“遺蹤委衰草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遺蹤委衰草”出自唐代杜牧的《經闔閭城》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yí zōng wěi shuāi cǎo,詩句平仄:平平仄平仄。
“遺蹤委衰草”全詩
《經闔閭城》
遺蹤委衰草,行客思悠悠。
昔日人何處,終年水自流。
孤煙村戍遠,亂雨海門秋。
吟罷獨歸去,煙云盡慘愁。
昔日人何處,終年水自流。
孤煙村戍遠,亂雨海門秋。
吟罷獨歸去,煙云盡慘愁。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《經闔閭城》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《經闔閭城》是杜牧寫于唐代的一首詩,表達了游子思鄉的愁思之情。
詩中描繪了一個荒廢的城市景象:“遺蹤委衰草”,城市已經荒蕪,只有殘留的痕跡和枯草。行人思念家鄉的情緒沉重而久遠:“行客思悠悠”,旅行者們無論身處何方,都對家鄉思念不已。
詩中也流露出對過去的懷念和思考:“昔日人何處”,過去的人們在哪里?他們的去向和命運如何?而城市中的河水卻始終不停地流動著:“終年水自流”,表達了時間的無情流逝和事物的不斷變遷。
詩中的景象表現出一種荒涼和蕭條的感覺。孤煙村戍遠,亂雨海門秋,描繪出冷清的鄉村和秋日的氣息。詩人吟罷后獨自歸去,煙云盡慘愁,表達了詩人內心的苦悶和思鄉之情。
這首詩通過描繪城市的荒廢和游子的思鄉之情,表達了對過去的懷念、對時光流逝的感嘆和對家鄉的思念之情。整個詩意中透露出一種哀愁和無奈的情緒,使人感受到人世間的離散和歲月的荏苒。
“遺蹤委衰草”全詩拼音讀音對照參考
jīng hé lǘ chéng
經闔閭城
yí zōng wěi shuāi cǎo, xíng kè sī yōu yōu.
遺蹤委衰草,行客思悠悠。
xī rì rén hé chǔ, zhōng nián shuǐ zì liú.
昔日人何處,終年水自流。
gū yān cūn shù yuǎn, luàn yǔ hǎi mén qiū.
孤煙村戍遠,亂雨海門秋。
yín bà dú guī qù, yān yún jǐn cǎn chóu.
吟罷獨歸去,煙云盡慘愁。
“遺蹤委衰草”平仄韻腳
拼音:yí zōng wěi shuāi cǎo
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遺蹤委衰草”的相關詩句
“遺蹤委衰草”的關聯詩句
網友評論
* “遺蹤委衰草”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遺蹤委衰草”出自杜牧的 《經闔閭城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。