• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “深竹舊書堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    深竹舊書堂”出自唐代杜牧的《過鮑溶宅有感》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shēn zhú jiù shū táng,詩句平仄:平平仄平平。

    “深竹舊書堂”全詩

    《過鮑溶宅有感》
    寥落故人宅,重來身已亡。
    古苔殘墨沼,深竹舊書堂
    秋色池館靜,雨聲云木涼。
    無因展交道,日暮倍心傷。

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《過鮑溶宅有感》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《過鮑溶宅有感》描述了作者重返故友鮑溶的住宅,卻發現似乎失去了曾經的親近。杜牧以寥寥數語勾勒出了一幅古樸、蕭條的景象。

    詩詞的中文譯文如下:
    寥落故人宅,重來身已亡。
    古苔殘墨沼,深竹舊書堂。
    秋色池館靜,雨聲云木涼。
    無因展交道,日暮倍心傷。

    這首詩詞展示了歲月過去后重新返回故友鮑溶的住宅,卻遭遇到的巨大失望與寂寞。宅子已經不再有生氣,它變得寥寥無幾,仿佛故人已經離世一般。大多數場所都覆蓋著古老的苔蘚和破碎的墨汁,原本繁茂的竹林也變得荒涼。宅子中的池塘和宮殿靜謐無聲,雨聲與云木使人感到涼爽。然而,作者卻無法重新建立起與鮑溶的交流道路,深深地感到悲傷。

    整首詩詞以作者的視角展示了時光流逝、友情的消逝和人生的無常。通過宅子的荒涼和變化,詩人表達了對鮑溶逝去的感慨和思念之情。這首詩詞通過簡潔而準確的描寫,以及對自然景物的運用,展示了憂郁和凄涼的情感。它展示了時間的無情和生命的脆弱,引發了人們對生命的反思和對逝去的懷念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “深竹舊書堂”全詩拼音讀音對照參考

    guò bào róng zhái yǒu gǎn
    過鮑溶宅有感

    liáo luò gù rén zhái, chóng lái shēn yǐ wáng.
    寥落故人宅,重來身已亡。
    gǔ tái cán mò zhǎo, shēn zhú jiù shū táng.
    古苔殘墨沼,深竹舊書堂。
    qiū sè chí guǎn jìng, yǔ shēng yún mù liáng.
    秋色池館靜,雨聲云木涼。
    wú yīn zhǎn jiāo dào, rì mù bèi xīn shāng.
    無因展交道,日暮倍心傷。

    “深竹舊書堂”平仄韻腳

    拼音:shēn zhú jiù shū táng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “深竹舊書堂”的相關詩句

    “深竹舊書堂”的關聯詩句

    網友評論

    * “深竹舊書堂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“深竹舊書堂”出自杜牧的 《過鮑溶宅有感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品