• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “空堂停曙燈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    空堂停曙燈”出自唐代杜牧的《行次白沙館,先寄上河南王侍郎》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kōng táng tíng shǔ dēng,詩句平仄:平平平仄平。

    “空堂停曙燈”全詩

    《行次白沙館,先寄上河南王侍郎》
    夜程何處宿,山疊樹層層。
    孤館閑秋雨,空堂停曙燈
    歌慚漁浦客,詩學雁門僧。
    此意無人識,明朝見李膺。

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《行次白沙館,先寄上河南王侍郎》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    行次白沙館,先寄上河南王侍郎。

    夜程何處宿,山疊樹層層。
    孤館閑秋雨,空堂停曙燈。
    歌慚漁浦客,詩學雁門僧。
    此意無人識,明朝見李膺。

    詩詞中文譯文:

    到了白沙館,先給河南王侍郎帶上寄語。

    夜晚行程在何處住宿,山巒上樹疊疊起伏。
    孤零零的館子里,有寧靜的秋雨,空蕩蕩的廳堂里,停著黎明的燈火。
    我對唱歌感到自愧不如漁浦上的客人,對寫詩則學不如雁門的僧人。
    這種意思無人能理解,希望明天能見到李膺,他能理解我。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是杜牧在行次白沙館時寫下的,他將自己的思念和心情寄托給了河南王侍郎。詩詞通過描繪夜晚行程中的景色和自己的心情,表達了詩人內心的愁思和郁悶。

    杜牧寫到夜晚行程中的山巒和樹木,展示了一幅幽靜而寂寞的景象,暗示了詩人孤獨的心境。孤館中的秋雨和停著的曙燈,更加突出了詩人的孤寂和凄涼。詩人以此來對比自己與漁浦客人和雁門僧人的不如,表達了對自身才華的自卑和對他們的敬佩。

    最后兩句“此意無人識,明朝見李膺”,表達了詩人內心的苦悶和尋求理解的愿望。詩人認為他的情感和思緒是無法被他人理解的,只有與他交往的好友李膺或許能夠明白。這也暗示了詩人的心境孤獨和人際關系的淡薄。

    整首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的情感和心境,透露出一種憂思憂郁的氛圍。詩詞表達了詩人對漁浦客人和雁門僧人的欽佩,同時也抒發了對自身才華的自卑和對理解的渴望。整首詩詞折射出唐代文人的孤獨與苦悶,反映了杜牧的頗為矛盾的心態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “空堂停曙燈”全詩拼音讀音對照參考

    xíng cì bái shā guǎn, xiān jì shàng hé nán wáng shì láng
    行次白沙館,先寄上河南王侍郎

    yè chéng hé chǔ sù, shān dié shù céng céng.
    夜程何處宿,山疊樹層層。
    gū guǎn xián qiū yǔ, kōng táng tíng shǔ dēng.
    孤館閑秋雨,空堂停曙燈。
    gē cán yú pǔ kè, shī xué yàn mén sēng.
    歌慚漁浦客,詩學雁門僧。
    cǐ yì wú rén shí, míng cháo jiàn lǐ yīng.
    此意無人識,明朝見李膺。

    “空堂停曙燈”平仄韻腳

    拼音:kōng táng tíng shǔ dēng
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “空堂停曙燈”的相關詩句

    “空堂停曙燈”的關聯詩句

    網友評論

    * “空堂停曙燈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空堂停曙燈”出自杜牧的 《行次白沙館,先寄上河南王侍郎》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品