• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “九衢塵土遞追攀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    九衢塵土遞追攀”出自唐代杜牧的《將赴京留贈僧院》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ qú chén tǔ dì zhuī pān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “九衢塵土遞追攀”全詩

    《將赴京留贈僧院》
    九衢塵土遞追攀,馬跡軒車日暮間。
    玄發盡驚為客換,白頭曾見幾人閑。
    空悲浮世云無定,多感流年水不還。
    謝卻從前受恩地,歸來依止叩禪關。

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《將赴京留贈僧院》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    將赴京留贈僧院

    九衢塵土遞追攀,
    馬跡軒車日暮間。
    玄發盡驚為客換,
    白頭曾見幾人閑。
    空悲浮世云無定,
    多感流年水不還。
    謝卻從前受恩地,
    歸來依止叩禪關。

    詩詞的中文譯文:
    將要去京城,我將留下這首贈詩給僧院。
    九條大街的塵土不停地追逐攀爬,
    馬蹄的印記在軒車之間,在日暮時分逐漸模糊。
    我的黑發開始轉白,驚訝于客人的變換,
    曾經見過多少年少輕松自在的人。
    空蕩蕩地悲嘆這浮世間的事物無法持久,
    多么感慨歲月像水一樣無法回頭。
    我表示感謝從前受恩的地方,
    回來后依然依附著禪宗的大門。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描寫了詩人杜牧離開江南回京的心情和感慨。詩中的九衢塵土和馬跡軒車都象征著塵囂和紛擾的世俗生活,而玄發和白頭分別代表了青春和年老之間的變化。詩人通過描繪時光的流轉,表達了對流年逝去的感慨和對世俗之空虛的悲嘆。同時,詩人也表達了對禪宗的倚重和向往,將禪門視作心靈的歸宿和安撫的港灣。

    整首詩以禪宗為背景,以禪宗的思想來對比憂愁的人生和浮世之空虛,表達了詩人對禪宗的向往和渴求,以及對世俗之喧囂的厭惡和悲嘆。詩人表達了一種不甘心于浮世轉瞬即逝的心境,同時表達了對禪宗悠閑安逸的向往與渴求。整體情感表達凄涼之余,亦流露出一份對禪宗莊嚴、安寧和超脫的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “九衢塵土遞追攀”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng fù jīng liú zèng sēng yuàn
    將赴京留贈僧院

    jiǔ qú chén tǔ dì zhuī pān, mǎ jī xuān chē rì mù jiān.
    九衢塵土遞追攀,馬跡軒車日暮間。
    xuán fā jǐn jīng wèi kè huàn,
    玄發盡驚為客換,
    bái tóu céng jiàn jǐ rén xián.
    白頭曾見幾人閑。
    kōng bēi fú shì yún wú dìng, duō gǎn liú nián shuǐ bù hái.
    空悲浮世云無定,多感流年水不還。
    xiè què cóng qián shòu ēn dì, guī lái yī zhǐ kòu chán guān.
    謝卻從前受恩地,歸來依止叩禪關。

    “九衢塵土遞追攀”平仄韻腳

    拼音:jiǔ qú chén tǔ dì zhuī pān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “九衢塵土遞追攀”的相關詩句

    “九衢塵土遞追攀”的關聯詩句

    網友評論

    * “九衢塵土遞追攀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“九衢塵土遞追攀”出自杜牧的 《將赴京留贈僧院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品