• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “臺城過雁音”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    臺城過雁音”出自唐代杜牧的《金陵》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tái chéng guò yàn yīn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “臺城過雁音”全詩

    《金陵》
    始發碧江口,曠然諧遠心。
    風清舟在鑒,日落水浮金。
    瓜步逢潮信,臺城過雁音
    故鄉何處是,云外即喬林。

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《金陵》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    《金陵》是唐代詩人杜牧的一首詩詞,描寫了他離開故鄉金陵(現在的南京市)的心情和對故鄉的思念之情。

    詩詞中文譯文如下:
    從碧江口起航,心中感嘆無邊遙遠。
    清風拂面,船只投影在水中,夕陽西下,水面泛起金色波光。
    走過瓜步,聽見漲潮的聲音,經過臺城,迎來雁的呼喚。
    故鄉在哪兒呢?就在云海之外,那里有著名的喬林。

    《金陵》這首詩詞表達了作者離開故鄉的感嘆之情和對故鄉的思念之情。詩詞以寫景的方式,將離開故鄉的心情融入到對自然景色的描繪中。開頭幾句描寫了離開故鄉后的遠行之感,令人聯想到作者漂泊在外的心境。接著通過描寫清風拂面和船只在水面上的倒影,以及夕陽下金色波光的景象,構建出一幅寧靜而美麗的畫面。瓜步和臺城的描寫則增添了一絲鄉愁,使詩詞更具情感色彩。最后一句“故鄉何處是,云外即喬林”,表達了作者對故鄉的思念之情,將故鄉視為一種寧靜和遙遠的存在。

    整首詩詞情感深沉,描寫細膩,通過景物描寫抒發了作者對故鄉的思念之情。同時,詩詞中運用了夕陽、水面、船只等意象,以及清風、漲潮、雁音等聲音效果,增添了詩詞的藝術感和美學價值。通過這些形象的描寫,讀者可以感受到作者對故鄉的深情厚意,以及他在異鄉漂泊的孤獨和思鄉之苦。全詩淡雅、意境高遠,傳達出詩人對故鄉的深情追憶和對人生的困惑感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “臺城過雁音”全詩拼音讀音對照參考

    jīn líng
    金陵

    shǐ fā bì jiāng kǒu, kuàng rán xié yuǎn xīn.
    始發碧江口,曠然諧遠心。
    fēng qīng zhōu zài jiàn, rì luò shuǐ fú jīn.
    風清舟在鑒,日落水浮金。
    guā bù féng cháo xìn, tái chéng guò yàn yīn.
    瓜步逢潮信,臺城過雁音。
    gù xiāng hé chǔ shì, yún wài jí qiáo lín.
    故鄉何處是,云外即喬林。

    “臺城過雁音”平仄韻腳

    拼音:tái chéng guò yàn yīn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “臺城過雁音”的相關詩句

    “臺城過雁音”的關聯詩句

    網友評論

    * “臺城過雁音”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臺城過雁音”出自杜牧的 《金陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品