• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “欲醉梁王酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    欲醉梁王酒”出自唐代許渾的《蒙河南劉大夫見示與吏部張公喜雪酬唱,輒敢攀和》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yù zuì liáng wáng jiǔ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “欲醉梁王酒”全詩

    《蒙河南劉大夫見示與吏部張公喜雪酬唱,輒敢攀和》
    風度龍山暗,云凝象闕陰。
    瑞花瓊樹合,仙草玉苗深。
    欲醉梁王酒,先調楚客琴。
    即應攜手去,將此助商霖。

    分類:

    作者簡介(許渾)

    許渾頭像

    許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,后人擬之與詩圣杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。

    《蒙河南劉大夫見示與吏部張公喜雪酬唱,輒敢攀和》許渾 翻譯、賞析和詩意

    蒙河南劉大夫見示與吏部張公喜雪酬唱,輒敢攀和

    風度龍山暗,云凝象闕陰。
    瑞花瓊樹合,仙草玉苗深。
    欲醉梁王酒,先調楚客琴。
    即應攜手去,將此助商霖。

    詩詞中文譯文:
    蒙河南劉大夫見示給吏部張公喜雪時寫的吟唱,我不敢與之攀和

    風度龍山暗,云凝象闕陰。
    龍山的峰巒高聳,云彩凝聚在象闕之上,越發顯得陰沉。
    瑞花瓊樹合,仙草玉苗深。
    祥瑞的花朵開放,瓊樹的枝葉枝繁葉茂,仙草的芽苗蓬勃生長。
    欲醉梁王酒,先調楚客琴。
    想要喝到梁王的美酒,在飲酒之前要先調整好楚國客人的琴聲。
    即應攜手去,將此助商霖。
    立即應該攜手一同前去,將這首詩助力商霖。

    詩意和賞析:
    這首詩寫的是作者許渾看到劉大夫在吏部張公喜雪時寫的吟誦,但他覺得自己沒有能力和勇氣與之攀和,因此在詩的開頭表達了這樣的心情。接著,他借景抒懷,描述了祥瑞的自然景象,如風景如畫的龍山和云彩凝聚在象闕之上。然后,又寫了瓊樹合花和仙草玉苗等景象,表現出自然生命力的蓬勃和美好。最后,他提到想要喝梁王的美酒時要先調整好楚國客人的琴聲,表達了詩人希望藝術和文化能夠互相補充和輔助的愿望。最后一句表達了詩人希望能和劉大夫一起前去,助力商霖創作的決心。

    整首詩寫景描寫細膩,氣勢恢宏,表現出作者對美好自然景象和藝術家的贊美和敬仰。詩中也融入了詩人的個人情感,表達了對美好事物的向往和追求。整首詩意境深遠,給人以美好的心靈享受和文化的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “欲醉梁王酒”全詩拼音讀音對照參考

    méng hé nán liú dài fū jiàn shì yǔ lì bù zhāng gōng xǐ xuě chóu chàng, zhé gǎn pān hé
    蒙河南劉大夫見示與吏部張公喜雪酬唱,輒敢攀和

    fēng dù lóng shān àn, yún níng xiàng quē yīn.
    風度龍山暗,云凝象闕陰。
    ruì huā qióng shù hé, xiān cǎo yù miáo shēn.
    瑞花瓊樹合,仙草玉苗深。
    yù zuì liáng wáng jiǔ, xiān diào chǔ kè qín.
    欲醉梁王酒,先調楚客琴。
    jí yīng xié shǒu qù, jiāng cǐ zhù shāng lín.
    即應攜手去,將此助商霖。

    “欲醉梁王酒”平仄韻腳

    拼音:yù zuì liáng wáng jiǔ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “欲醉梁王酒”的相關詩句

    “欲醉梁王酒”的關聯詩句

    網友評論

    * “欲醉梁王酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲醉梁王酒”出自許渾的 《蒙河南劉大夫見示與吏部張公喜雪酬唱,輒敢攀和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品