“楓陰楚客船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楓陰楚客船”出自唐代許渾的《懷江南同志》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēng yīn chǔ kè chuán,詩句平仄:平平仄仄平。
“楓陰楚客船”全詩
《懷江南同志》
南國別經年,云晴波接天。
蒲深鸂鶒戲,花暖鷓鴣眠。
竹暗湘妃廟,楓陰楚客船。
唯應洞庭月,萬里共嬋娟。
蒲深鸂鶒戲,花暖鷓鴣眠。
竹暗湘妃廟,楓陰楚客船。
唯應洞庭月,萬里共嬋娟。
分類:
作者簡介(許渾)
《懷江南同志》許渾 翻譯、賞析和詩意
懷江南同志
南國別經年,云晴波接天。
蒲深鸂鶒戲,花暖鷓鴣眠。
竹暗湘妃廟,楓陰楚客船。
唯應洞庭月,萬里共嬋娟。
中文譯文:
懷念江南同志
南國離別已有經年,云晴波渡天。
蒲草深處鸕鶿嬉戲,花兒溫暖鷓鴣安眠。
竹林暗藏湘妃廟,楓樹陰涼楚客船。
只有洞庭湖上明月照,千里共同美妍。
詩意:
這首詩的作者許渾懷念江南的景色和同志們的離別已有許多年。詩中描繪了南國的迷人景色,如天空中的云彩晴朗,波浪似乎可以觸摸到天空。蒲草叢中的鸕鶿嬉戲,花兒盛開時鷓鴣安眠。竹林中湘妃廟底下暗深莫測,楓樹的陰涼是楚地客船所尋求的。然而,唯獨洞庭湖上的明月能夠照亮這些景色,讓千里之外的人們共同欣賞美麗的月光。
賞析:
這首詩以唐代的傳統藝術手法描繪了江南的美景,表達了作者對江南的思念和想象。詩中運用了對景物的描繪和比喻,如云晴波接天、蒲深鸂鶒戲等,使詩意更加生動。最后一句“唯應洞庭月,萬里共嬋娟”,通過月亮將千里之外的人們聯系在一起,展現了作者對江南同志的思念和祝福。整首詩描繪了江南的美景和對江南的思念,表達了作者的情感和對友誼的珍視。
“楓陰楚客船”全詩拼音讀音對照參考
huái jiāng nán tóng zhì
懷江南同志
nán guó bié jīng nián, yún qíng bō jiē tiān.
南國別經年,云晴波接天。
pú shēn xī chì xì, huā nuǎn zhè gū mián.
蒲深鸂鶒戲,花暖鷓鴣眠。
zhú àn xiāng fēi miào, fēng yīn chǔ kè chuán.
竹暗湘妃廟,楓陰楚客船。
wéi yīng dòng tíng yuè, wàn lǐ gòng chán juān.
唯應洞庭月,萬里共嬋娟。
“楓陰楚客船”平仄韻腳
拼音:fēng yīn chǔ kè chuán
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“楓陰楚客船”的相關詩句
“楓陰楚客船”的關聯詩句
網友評論
* “楓陰楚客船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楓陰楚客船”出自許渾的 《懷江南同志》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。