“垂淚擷蘋蘩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“垂淚擷蘋蘩”全詩
謗起乘軒鶴,機沉在檻猿。
乾坤三事貴,華夏一夫冤。
寧有唐虞世,心知不為言。
分類:
作者簡介(許渾)
《太和初靖恭里感事》許渾 翻譯、賞析和詩意
太和初靖恭里感事
清湘吊屈原,垂淚擷蘋蘩。
謗起乘軒鶴,機沉在檻猿。
乾坤三事貴,華夏一夫冤。
寧有唐虞世,心知不為言。
詩詞的中文譯文:
太和初年,我在恭里感慨萬分。
悼念清湘吊祭屈原,流淚采摘著蘋蘩。
嫉妒者煽動讒言,嘲笑我乘坐鶴車的事,我默默忍受在禁閉的窗欄邊上,就像一只被關在籠子里的猿。
天地之間有三個重要的事情應該珍惜,而華夏則有一位夫冤被抹去。
倘若能有一個像唐虞時代那樣的世界,我明白即便心知不為言也不重要。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代許渾創作的作品,表達了對屈原的懷念,以及對社會不公正的痛苦感受。
首先,詩中提到的清湘吊屈原,是指對屈原的悼念。屈原是楚國的愛國詩人,他為了抒發對國家的憂憤,寫了《離騷》等多首著名的詩篇,但卻遭到了政治迫害而自殺。詩人在詩中垂淚擷藻,表達了對屈原的敬仰和對他悲劇遭遇的深深痛惜之情。
接著,詩中提到了謗起乘軒鶴,機沉在檻猿。這里指的是詩人自己,他乘坐鶴車遭到了嫉妒者的讒言和嘲笑,被禁閉在固定的地方,就像一只被關在籠子里的猿。可以看出,詩人是在描述自己遭受到的不公正待遇和被困住的心情。
接下來,詩中提到了乾坤三事貴,華夏一夫冤。乾坤三事指的是天地之間的重要事情,而華夏一夫冤則指的是中國一個冤屈的個體。這里表達了詩人對社會不公正的憤怒和不滿,他認為如果能有一個像唐虞時代那樣公平正義的社會,即使不敢公開表達自己的心聲,他也能明白并安心。整首詩以對屈原的悼念為引子,表達了詩人對社會不公正的觸動和反思。
總的來說,這首詩詞通過對屈原的悼念和自身的遭遇,抒發了詩人對社會不公正的痛苦感受,呼吁社會追求公正和正義。詩意深沉,讓人產生共鳴。
“垂淚擷蘋蘩”全詩拼音讀音對照參考
tài hé chū jìng gōng lǐ gǎn shì
太和初靖恭里感事
qīng xiāng diào qū yuán, chuí lèi xié píng fán.
清湘吊屈原,垂淚擷蘋蘩。
bàng qǐ chéng xuān hè, jī chén zài kǎn yuán.
謗起乘軒鶴,機沉在檻猿。
qián kūn sān shì guì, huá xià yī fū yuān.
乾坤三事貴,華夏一夫冤。
níng yǒu táng yú shì, xīn zhī bù wéi yán.
寧有唐虞世,心知不為言。
“垂淚擷蘋蘩”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。