• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “罷酒松筠晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    罷酒松筠晚”出自唐代許渾的《江上喜洛中親友繼至》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bà jiǔ sōng yún wǎn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “罷酒松筠晚”全詩

    《江上喜洛中親友繼至》
    戰馬昔紛紛,風驚嵩少塵。
    全家南渡遠,舊友北來頻。
    罷酒松筠晚,賦詩楊柳春。
    誰言今夜月,同是洛陽人。

    分類: 春天寫景感傷

    作者簡介(許渾)

    許渾頭像

    許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,后人擬之與詩圣杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。

    《江上喜洛中親友繼至》許渾 翻譯、賞析和詩意

    《江上喜洛中親友繼至》是唐代許渾創作的一首詩詞,內容描寫了作者在洛陽與親友團聚的喜悅之情。

    譯文:
    戰馬曾紛紛,風吹驚嵩山少塵。
    全家南渡遠,舊友北來頻。
    放下酒杯,晚上賦詩,松筠風景宜人。
    誰說今夜的月亮,與我同是洛陽人。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者在洛陽與親友重聚的欣喜之情。詩中提到戰馬離開,風吹動了少室山的塵土,這可以看作是政治和社會的變動,洛陽的局勢不再穩定。全家人南渡長江遠離洛陽,而舊友卻頻繁地從北方來到洛陽,與作者團聚。在這樣的背景下,作者放下酒杯,晚上賦詩,感嘆松筠風景宜人。最后,作者以共同為洛陽人為自豪,表達出對故鄉的留戀和羈絆之情。

    賞析:
    《江上喜洛中親友繼至》以簡潔明了的語言表達了作者對與親友團聚的喜悅之情和對故鄉洛陽的留戀之情。通過戰馬離去、風吹動嵩山少塵、全家南渡遠離洛陽等手法,生動地描繪了歷史和社會的變遷。而作者的歡聚,更凸顯了親情和友情的珍貴。最后一句“誰說今夜的月亮,與我同是洛陽人”更是以洛陽人的身份為自豪,表達了對故鄉的深情。整首詩詞樸實質樸卻意蘊豐富,情感真摯,堪稱唐代詩詞的珍品。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “罷酒松筠晚”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng shàng xǐ luò zhōng qīn yǒu jì zhì
    江上喜洛中親友繼至

    zhàn mǎ xī fēn fēn, fēng jīng sōng shǎo chén.
    戰馬昔紛紛,風驚嵩少塵。
    quán jiā nán dù yuǎn, jiù yǒu běi lái pín.
    全家南渡遠,舊友北來頻。
    bà jiǔ sōng yún wǎn, fù shī yáng liǔ chūn.
    罷酒松筠晚,賦詩楊柳春。
    shuí yán jīn yè yuè, tóng shì luò yáng rén.
    誰言今夜月,同是洛陽人。

    “罷酒松筠晚”平仄韻腳

    拼音:bà jiǔ sōng yún wǎn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十三阮   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “罷酒松筠晚”的相關詩句

    “罷酒松筠晚”的關聯詩句

    網友評論

    * “罷酒松筠晚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“罷酒松筠晚”出自許渾的 《江上喜洛中親友繼至》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品