“重門管吹深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“重門管吹深”出自唐代許渾的《寄袁校書(一作袁都校書)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhòng mén guǎn chuī shēn,詩句平仄:仄平仄平平。
“重門管吹深”全詩
《寄袁校書(一作袁都校書)》
擾擾換時節,舊山琪樹陰。
猶乖清漢志,空負白云心。
廣陌埃塵遠,重門管吹深。
勞歌極西望,蕓省有知音。
猶乖清漢志,空負白云心。
廣陌埃塵遠,重門管吹深。
勞歌極西望,蕓省有知音。
作者簡介(許渾)
《寄袁校書(一作袁都校書)》許渾 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
寄給袁校書(一作袁都校書)
擾擾換時節,舊山琪樹陰。
猶乖清漢志,空負白云心。
廣陌埃塵遠,重門管吹深。
勞歌極西望,蕓省有知音。
詩意:
這是一首寄給袁校書的詩,表達了作者對自己時節變遷的煩憂之情。舊山上的琪樹已經失去了陰涼,體現了時光的流逝。作者自認為背離了當初追求清高的書生志向,失去了追求理想的心境。廣闊的道路上的塵土遙遠,重重的門戶吹起深深的寒風。但作者仍然堅持勞歌,望向西方遠方,希望在遙遠的蕓省能有傾聽者。
賞析:
這首詩表達了作者對自己個人的失意和迷茫之情,以及對遠方尋找知音的期望。詩中使用了富有意境的描寫手法,如“擾擾換時節”、“舊山琪樹陰”,表達了時光的流逝和舊時光的幽暗。同時,通過“猶乖清漢志,空負白云心”一句,表達了作者對自己在現實生活中追求理想的退縮和失去方向感的痛苦。最后,“蕓省有知音”一句,則表達了作者對遠方知音的渴望和希望。整首詩雖然簡潔,但情感豐富,寄托了作者的個人情感和對理想境界的追求。
“重門管吹深”全詩拼音讀音對照參考
jì yuán jiào shū yī zuò yuán dōu jiào shū
寄袁校書(一作袁都校書)
rǎo rǎo huàn shí jié, jiù shān qí shù yīn.
擾擾換時節,舊山琪樹陰。
yóu guāi qīng hàn zhì, kōng fù bái yún xīn.
猶乖清漢志,空負白云心。
guǎng mò āi chén yuǎn, zhòng mén guǎn chuī shēn.
廣陌埃塵遠,重門管吹深。
láo gē jí xī wàng, yún shěng yǒu zhī yīn.
勞歌極西望,蕓省有知音。
“重門管吹深”平仄韻腳
拼音:zhòng mén guǎn chuī shēn
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“重門管吹深”的相關詩句
“重門管吹深”的關聯詩句
網友評論
* “重門管吹深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重門管吹深”出自許渾的 《寄袁校書(一作袁都校書)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。