“殘月留山影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殘月留山影”全詩
驚魚翻藻葉,浴鳥上松根。
殘月留山影,高風耗水痕。
誰家秋洗藥,來往自開門。
分類:
作者簡介(許渾)
《石池》許渾 翻譯、賞析和詩意
石池
通竹引泉脈,
泓澄瀲石盆。
驚魚翻藻葉,
浴鳥上松根。
殘月留山影,
高風耗水痕。
誰家秋洗藥,
來往自開門。
中文譯文:
竹林通往泉水源頭,
清澈的水在石盆中匯聚。
驚起的魚兒翻動著水中的藻葉,
洗澡的鳥兒停在松樹根上。
殘月照射下山影,
高風吹動著水面的波紋。
誰家在秋天拉起水洗草藥,
往來的人自己打開門。
詩意和賞析:
這首詩以寫景的形式描繪了一幅自然景觀,以及在此景中所活躍的生物和人的活動。作者通過寥寥數語,勾勒出了一個小池塘的景象。
整首詩以石池為中心,通過描寫水、魚、鳥、月、風等元素,展示了一個靜謐而充滿生機的小世界。竹林引來了清澈的泉水,匯聚成一個池塘,清澈見底,像一個平靜的鏡子。然而,魚兒的驚起,破壞了水面的寧靜,翻動著藻葉,給整個景象增添了動感。而洗澡的鳥兒則停在松樹的根部,感受到了安全和寧靜。
在夜晚,殘月的光影投射到山上,映照在水面上,給整個景色增添了一絲幽靜的氛圍。高風吹動著水面,形成了一道道水痕,仿佛是時間在水中的痕跡。最后,詩中提到有人家在秋天拉起水來洗草藥,顯示了人在這個自然景觀中的生活和活動。
整首詩以簡潔的語言,描繪了一個寧靜而美麗的自然景觀,展示了自然與人的和諧共處。同時,也表達了作者對自然美的贊嘆和對人與自然和諧相處的向往。
“殘月留山影”全詩拼音讀音對照參考
shí chí
石池
tōng zhú yǐn quán mài, hóng chéng liàn shí pén.
通竹引泉脈,泓澄瀲石盆。
jīng yú fān zǎo yè, yù niǎo shàng sōng gēn.
驚魚翻藻葉,浴鳥上松根。
cán yuè liú shān yǐng, gāo fēng hào shuǐ hén.
殘月留山影,高風耗水痕。
shuí jiā qiū xǐ yào, lái wǎng zì kāi mén.
誰家秋洗藥,來往自開門。
“殘月留山影”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。