“殘月倚營門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殘月倚營門”全詩
力盡邊城難,功加上將恩。
曉風聽戍角,殘月倚營門。
自說輕生處,金瘡有舊痕。
分類:
作者簡介(許渾)
《征西舊卒》許渾 翻譯、賞析和詩意
征西舊卒
少年乘勇氣,百戰過烏孫。
力盡邊城難,功加上將恩。
曉風聽戍角,殘月倚營門。
自說輕生處,金瘡有舊痕。
詩詞的中文譯文:
征西古老的士兵
少年時乘著勇氣,經歷了無數戰斗,征服了烏孫。
力量消耗殆盡,邊城的苦難難以承受,但功績加上了上將的恩典。
清晨的風中聽到守軍吹響號角的聲音,殘月倚靠在軍營的門上。
他自言自語,苦苦追求死亡,他身上的戰爭傷痕讓人回憶起過去的歲月。
詩意和賞析:
這首詩描寫了一位征戰多年的老將士,他以年輕的勇氣馳騁在戰場上,經歷了無數的戰斗,為國家立下了汗馬功勞。然而,長期的戰爭消耗了他的力量,堅壁清野的敵人讓邊城陷入了難以承受的困境。盡管他的功績被上將所贊賞,但他內心卻充滿了痛苦和迷茫。
詩中描繪了清晨的風和殘月,形成了一幅寂靜而凄美的畫面。士兵站在軍營門口,聽著守軍吹響的號角聲,心中無盡的思緒涌上心頭。他靜靜地自言自語,回憶著自己輕生的地方,他身上的金瘡舐砥舊痕。這表達了老將士對生活的痛苦和對戰爭過去的回憶。
整首詩表達了作者對征戰歲月的思考和感慨。士兵經歷了戰爭和邊境的艱辛,他的勇氣和奉獻得到了上將的認可,但他內心卻充滿了痛苦和對死亡的追尋。他身上的戰爭傷痕是他生命中永遠難以磨滅的痕跡,也是對過去歲月的唯一見證。整首詩既表達了士兵的痛苦與辛酸,又帶有對戰爭和生命的思考和反思。
“殘月倚營門”全詩拼音讀音對照參考
zhēng xī jiù zú
征西舊卒
shào nián chéng yǒng qì, bǎi zhàn guò wū sūn.
少年乘勇氣,百戰過烏孫。
lì jìn biān chéng nán, gōng jiā shang jiāng ēn.
力盡邊城難,功加上將恩。
xiǎo fēng tīng shù jiǎo, cán yuè yǐ yíng mén.
曉風聽戍角,殘月倚營門。
zì shuō qīng shēng chù, jīn chuāng yǒu jiù hén.
自說輕生處,金瘡有舊痕。
“殘月倚營門”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。