“寒云曉散千峰雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒云曉散千峰雪”全詩
楊子可曾過北里,魯人何必敬東家。
寒云曉散千峰雪,暖雨晴開一徑花。
且賣湖田釀春酒,與君書劍是生涯。
分類:
作者簡介(許渾)
《贈鄭處士》許渾 翻譯、賞析和詩意
贈鄭處士
道傍年少莫矜夸,
心在重霄鬢未華。
楊子可曾過北里,
魯人何必敬東家。
寒云曉散千峰雪,
暖雨晴開一徑花。
且賣湖田釀春酒,
與君書劍是生涯。
詩意和賞析:
這首詩是許渾贈送給鄭處士的一首詩詞。詩人以實際的生活情景,表達了自己對于詩道和修行的思考和向往。
詩中第一句“道傍年少莫矜夸”,表達了年輕人不要傲慢自大的意思。詩人認為年輕時的才華和能力還不夠成熟,不應該盲目自夸。第二句“心在重霄鬢未華”,意味著詩人的心已經追求高遠的道路,但鬢發還沒有變白,即詩人還年輕。
接下來,詩人提到楊子,楊子是楊雄的別號,所以“楊子可曾過北里”意味著問楊雄是否曾經游歷過北方的地方,這里是對楊雄的贊美。然后,詩人問道魯人為什么要尊敬東家,意味著自己才是值得尊敬的主人。
繼而,詩人用寒云散去描述清晨的時候,千峰上的雪晶晶發亮。然后,用暖雨晴開來講述了陽光普照,萬物復蘇的春季景象。
最后兩句詩,詩人提到別賣湖上的田地,用來釀造春酒,也許詩人想表達的是愿意舍棄世俗的追名逐利,與鄭處士一起追求文學和道德上的追求。同時,詩人也與鄭處士分享了他的生涯和理想。
總體來說,這首詩表達了詩人對于修行,追求高遠的道路和遠離世俗的向往。同時也表達了詩人對于自己的年少輕狂的反思和對于成熟與領悟的渴望。
“寒云曉散千峰雪”全詩拼音讀音對照參考
zèng zhèng chǔ shì
贈鄭處士
dào bàng nián shào mò jīn kuā, xīn zài chóng xiāo bìn wèi huá.
道傍年少莫矜夸,心在重霄鬢未華。
yáng zǐ kě zēng guò běi lǐ,
楊子可曾過北里,
lǔ rén hé bì jìng dōng jiā.
魯人何必敬東家。
hán yún xiǎo sàn qiān fēng xuě, nuǎn yǔ qíng kāi yī jìng huā.
寒云曉散千峰雪,暖雨晴開一徑花。
qiě mài hú tián niàng chūn jiǔ, yǔ jūn shū jiàn shì shēng yá.
且賣湖田釀春酒,與君書劍是生涯。
“寒云曉散千峰雪”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。