• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “陵陽秋盡多歸思”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    陵陽秋盡多歸思”出自唐代許渾的《秋晚懷茅山石涵村舍》, 詩句共7個字,詩句拼音為:líng yáng qiū jǐn duō guī sī,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “陵陽秋盡多歸思”全詩

    《秋晚懷茅山石涵村舍》
    十畝山田近石涵,村居風俗舊曾諳。
    簾前白艾驚春燕,籬上青桑待晚蠶。
    云暖采茶來嶺北,月明沽酒過溪南。
    陵陽秋盡多歸思,紅樹蕭蕭覆碧潭。

    分類:

    作者簡介(許渾)

    許渾頭像

    許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,后人擬之與詩圣杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。

    《秋晚懷茅山石涵村舍》許渾 翻譯、賞析和詩意

    《秋晚懷茅山石涵村舍》是唐代許渾創作的一首詩詞。詩人以茅山石涵村舍為背景,描述了秋天的田園景色和村居風俗。

    詩詞的中文譯文如下:
    十畝山田近石涵,
    村居風俗舊曾諳。
    簾前白艾驚春燕,
    籬上青桑待晚蠶。
    云暖采茶來嶺北,
    月明沽酒過溪南。
    陵陽秋盡多歸思,
    紅樹蕭蕭覆碧潭。

    詩詞的意境主要是描繪了秋天在茅山石涵村舍的農田風景和村莊生活。詩人通過描寫十畝山田和村舍的風俗,表達了對家鄉的親切之情。

    詩中提到的白艾驚春燕,是指在秋天晚上,打掃庭院時,驚動了棲息在茅舍里的燕子;籬上的青桑等待晚蠶,是指農村的百姓們在秋天等待蠶寶寶吐絲繅絲。這些細節展現了農家生活的豐富和繁忙。

    接下來,詩人描繪了云暖采茶的景象,說明茶葉的采摘是在嶺南地區進行的。月明沽酒過溪南,描繪了溪南地區的風光和人們在秋天晚上一起暢飲的情景。

    最后,詩人表達了自己對陵陽的懷念之情。詩中的紅樹蕭蕭覆碧潭,描繪了陵陽的秋季景色,詩人在此刻思念家鄉,感嘆秋天即將結束。

    整體而言,這首詩詞通過描繪農田風景和村莊生活,表達了詩人對家鄉的深情懷念之情,展現了秋天的美麗和豐收的季節。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “陵陽秋盡多歸思”全詩拼音讀音對照參考

    qiū wǎn huái máo shān shí hán cūn shè
    秋晚懷茅山石涵村舍

    shí mǔ shān tián jìn shí hán, cūn jū fēng sú jiù céng ān.
    十畝山田近石涵,村居風俗舊曾諳。
    lián qián bái ài jīng chūn yàn,
    簾前白艾驚春燕,
    lí shàng qīng sāng dài wǎn cán.
    籬上青桑待晚蠶。
    yún nuǎn cǎi chá lái lǐng běi, yuè míng gū jiǔ guò xī nán.
    云暖采茶來嶺北,月明沽酒過溪南。
    líng yáng qiū jǐn duō guī sī, hóng shù xiāo xiāo fù bì tán.
    陵陽秋盡多歸思,紅樹蕭蕭覆碧潭。

    “陵陽秋盡多歸思”平仄韻腳

    拼音:líng yáng qiū jǐn duō guī sī
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支  (仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “陵陽秋盡多歸思”的相關詩句

    “陵陽秋盡多歸思”的關聯詩句

    網友評論

    * “陵陽秋盡多歸思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“陵陽秋盡多歸思”出自許渾的 《秋晚懷茅山石涵村舍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品