• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “簾烘不隱鉤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    簾烘不隱鉤”出自唐代李商隱的《石城》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lián hōng bù yǐn gōu,詩句平仄:平平仄仄平。

    “簾烘不隱鉤”全詩

    《石城》
    石城夸窈窕,花縣更風流。
    簟冰將飄枕,簾烘不隱鉤
    玉童收夜鑰,金狄守更籌。
    共笑鴛鴦綺,鴛鴦兩白頭。

    分類: 寫人禪意

    作者簡介(李商隱)

    李商隱頭像

    李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

    《石城》李商隱 翻譯、賞析和詩意

    《石城》

    石城夸窈窕,
    花縣更風流。
    簟冰將飄枕,
    簾烘不隱鉤。
    玉童收夜鑰,
    金狄守更籌。
    共笑鴛鴦綺,
    鴛鴦兩白頭。

    中文譯文:
    石城夸贊著她的嬌俏美麗,
    花縣更加風華絕代。
    冰涼的席子將飄飛著枕席,
    窗簾被烘烤得不再遮攔著門鉤。
    玉童收起了夜間的鎖匙,
    金狄守衛著更迭的時間。
    我們共同歡笑著,就像鴛鴦繡品那般,
    鴛鴦成雙白發齊頭。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個美麗的場景,石城美麗動人,花縣更加風情萬種。詩人通過對于石城和花縣的贊美,展現了他眼中的美景,以及生活的富饒和歡樂。詩中描繪的冰涼的席子將飄飛,窗簾被烘烤得不再遮攔著門鉤,展現了夏日的炎熱和閑暇的生活。玉童收起夜間的鎖匙,金狄守衛更迭的時間,表達了安全和穩定的意象。最后的兩句“共笑鴛鴦綺,鴛鴦兩白頭”則表達了夫妻之間的笑語歡愉和共同的蒼蒼白發,傳達了對于美好婚姻生活的向往和祝愿。

    整首詩抒發了詩人對于美好生活和美麗景色的渴望,以及對于夫妻情愛和家庭的向往和祝福。通過對于自然景色和日常生活的描繪,詩人展現了自己對于生活的熱愛和對于美好情感的追求。整首詩意境清新,語言簡練,展現了唐代李商隱典型的寫景和抒情風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “簾烘不隱鉤”全詩拼音讀音對照參考

    shí chéng
    石城

    shí chéng kuā yǎo tiǎo, huā xiàn gèng fēng liú.
    石城夸窈窕,花縣更風流。
    diàn bīng jiāng piāo zhěn, lián hōng bù yǐn gōu.
    簟冰將飄枕,簾烘不隱鉤。
    yù tóng shōu yè yào, jīn dí shǒu gēng chóu.
    玉童收夜鑰,金狄守更籌。
    gòng xiào yuān yāng qǐ, yuān yāng liǎng bái tóu.
    共笑鴛鴦綺,鴛鴦兩白頭。

    “簾烘不隱鉤”平仄韻腳

    拼音:lián hōng bù yǐn gōu
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “簾烘不隱鉤”的相關詩句

    “簾烘不隱鉤”的關聯詩句

    網友評論

    * “簾烘不隱鉤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“簾烘不隱鉤”出自李商隱的 《石城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品