“不為清陰減路塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不為清陰減路塵”全詩
東來西去人情薄,不為清陰減路塵。
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《關門柳》李商隱 翻譯、賞析和詩意
《關門柳》
關門柳
永定河邊一行柳,依依長發故年春。
東來西去人情薄,不為清陰減路塵。
譯文:
在永定河邊有一排柳樹,它們的長發仿佛是昔年的春天。
東往西來,人情冷淡,它們的清涼陰影也不能減少路上的塵土。
詩意和賞析:
這首詩以昔人柳樹為主題,表達了詩人對時光流逝和人情淡薄的思考。詩中的“長發故年春”意味著柳樹依然長著昔年的長發,仿佛還停留在過去的春天。而人情的變淡則通過“東來西去人情薄”一句表達出來。
詩人通過柳樹的形象,抒發出對時光流逝的感慨。柳樹作為一種常見的植物,常與春天聯系在一起,因為它的新芽在春天才會長出長發。然而,歲月流轉,昔年的春天早已過去,現在的柳樹依然保留著昔年的長發,這表示詩人對時光的感慨和思考。
此外,詩中的“人情薄”也是詩人對社會變化的思考。柳樹的長發雖然依然存在,但人們對它們的關注卻越來越少。這與現實中人與人之間的人際關系冷淡,人情的薄情相呼應。
最后兩句“不為清陰減路塵”,表明即便人情薄淡,柳樹的清涼陰影依然存在,即便無法改變人們對柳樹的關注減少,但它們依然能提供清涼的避暑之地。
通過描繪柳樹的形象和對時光流逝及人情冷淡的思考,詩人表達了對社會變革的思考和對傳統文化的珍視。整首詩簡潔而深刻,通過細膩的描寫和意境的營造,使讀者對時光流逝和人情冷淡有了更深層次的思考。
“不為清陰減路塵”全詩拼音讀音對照參考
guān mén liǔ
關門柳
yǒng dìng hé biān yī xíng liǔ, yī yī cháng fà gù nián chūn.
永定河邊一行柳,依依長發故年春。
dōng lái xī qù rén qíng báo, bù wéi qīng yīn jiǎn lù chén.
東來西去人情薄,不為清陰減路塵。
“不為清陰減路塵”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。