“君懷一匹胡威絹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君懷一匹胡威絹”全詩
君懷一匹胡威絹,爭拭酬恩淚得干。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《送鄭大臺文南覲(鄭畋)》李商隱 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送鄭大臺文南覲
五月的寒冷,灘頭東風呼嘯,
南風無處停扎平安。
你懷揣一匹胡威的絹,
競相拭去為了感激之淚。
詩意:
這首詩是李商隱為送鄭畋去南方朝覲而寫的。詩人描述了五月天的寒冷,灘頭東風的呼嘯聲和南風無處停留的景象。詩人贊美了鄭畋懷揣了一匹名貴的胡威絹,并用它來擦去流下的感激之淚。
賞析:
這首詩以五月天的寒冷和風聲作為背景,突出了鄭畋的崇高品德和感激之情。詩人用簡練的語言描繪了鄭畋的仁德和胸懷,并表達了對他的贊美和送別之情。整首詩抒發了詩人對朝廷官員的崇敬和對友人的深情厚誼,展示了唐代詩人對人情世故的敏感和對品德高尚的推崇。
“君懷一匹胡威絹”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng dà tái wén nán jìn zhèng tián
送鄭大臺文南覲(鄭畋)
lí pì tān shēng wǔ yuè hán, nán fēng wú chǔ fù píng ān.
黎辟灘聲五月寒,南風無處附平安。
jūn huái yī pǐ hú wēi juàn, zhēng shì chóu ēn lèi dé gàn.
君懷一匹胡威絹,爭拭酬恩淚得干。
“君懷一匹胡威絹”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。