• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “儂舸動雙橈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    儂舸動雙橈”出自唐代李商隱的《又效江南曲》, 詩句共5個字,詩句拼音為:nóng gě dòng shuāng ráo,詩句平仄:平仄仄平平。

    “儂舸動雙橈”全詩

    《又效江南曲》
    郎船安兩槳,儂舸動雙橈
    掃黛開宮額,裁裙約楚腰。
    乖期方積思,臨酒欲拌嬌。
    莫以采菱唱,欲羨秦臺簫。

    分類:

    作者簡介(李商隱)

    李商隱頭像

    李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

    《又效江南曲》李商隱 翻譯、賞析和詩意

    又效江南曲

    郎船安兩槳,儂舸動雙橈。
    掃黛開宮額,裁裙約楚腰。
    乖期方積思,臨酒欲拌嬌。
    莫以采菱唱,欲羨秦臺簫。

    譯文:

    再次模仿江南曲

    郎船安放兩支槳,儂舸搖動雙支櫓。
    掃去粉黛,露出宮額;裁剪裙襦,展示楚腰。
    錯過了相見的時機,心中懷抱著累積的思緒,臨近喝酒的時候,想要裝飾得嬌柔可人。
    不要用采菱之歌來比擬,因為她想羨慕秦臺上的簫聲。

    詩意與賞析:

    這首詩以江南曲作為藍本,表達了詩人在遠行過程中對深愛的人的思念之情。詩人借用了江南曲的形式,將自己的感受表達出來。

    詩中的郎船和儂舸是男女相愛的象征,通過安放兩槳和搖動雙槳,表達了他們彼此相思之情。另外,掃去粉黛和裁剪裙襦的描述,展現了女性的美麗和柔情。

    然而,詩人也意識到與心愛的人擦肩而過,錯過了相見的時機,此時內心積聚著很多的思緒和渴望。臨近喝酒的時候,他想要表現得嬌柔可人,以引起心愛的人的矚目。

    最后兩句“莫以采菱唱,欲羨秦臺簫”,表達了詩人對那純潔無瑕的愛情和在秦臺上奏響的簫聲的向往和羨慕。

    整首詩以江南曲為基礎,通過對船的比喻、女性美的描寫以及對愛情的表達,構建了一幅充滿浪漫情調的畫面。詩人對愛情的向往和追求,在表達中流露出深切的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “儂舸動雙橈”全詩拼音讀音對照參考

    yòu xiào jiāng nán qǔ
    又效江南曲

    láng chuán ān liǎng jiǎng, nóng gě dòng shuāng ráo.
    郎船安兩槳,儂舸動雙橈。
    sǎo dài kāi gōng é, cái qún yuē chǔ yāo.
    掃黛開宮額,裁裙約楚腰。
    guāi qī fāng jī sī, lín jiǔ yù bàn jiāo.
    乖期方積思,臨酒欲拌嬌。
    mò yǐ cǎi líng chàng, yù xiàn qín tái xiāo.
    莫以采菱唱,欲羨秦臺簫。

    “儂舸動雙橈”平仄韻腳

    拼音:nóng gě dòng shuāng ráo
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “儂舸動雙橈”的相關詩句

    “儂舸動雙橈”的關聯詩句

    網友評論

    * “儂舸動雙橈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“儂舸動雙橈”出自李商隱的 《又效江南曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品