“冷灰殘燭動離情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冷灰殘燭動離情”全詩
桐花萬里丹山路,雛鳳清于老鳳聲。
劍棧風檣各苦辛,別時冰雪到時春。
為憑何遜休聯句,瘦盡東陽姓沈人。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《韓冬郎即席為詩相送一座盡驚他日余方追吟連宵侍坐裴回久之句有老成之風因成二絕寄酬兼呈畏之員外二首》李商隱 翻譯、賞析和詩意
詩義:
這首詩是李商隱以韓冬郎之名即席創作的送別詩。李商隱在詩中表達了對韓冬郎的敬佩和思念之情。他贊揚了韓冬郎的才華和老成穩重的風格,并將其與自己相對比。詩中描述了離別時的傷感和對未來的期待,同時也表達了對友情的贊美和祝福。
詩詞的中文譯文:
十歲裁詩走馬成,
冷灰殘燭動離情。
桐花萬里丹山路,
雛鳳清于老鳳聲。
劍棧風檣各苦辛,
別時冰雪到時春。
為憑何遜休聯句,
瘦盡東陽姓沈人。
十歲時裁詩,成為了騎馬行走的詩人,
離別時的冷灰和燃盡的蠟燭動人離情。
桐花點綴著萬里紅塵,丹山之路曲折無盡,
年輕的鳳凰清雅勝過老鳳的哀鳴。
劍棧和風檣各自承受著苦辛,
離別時的冰雪到了重聚時將化為春。
為何要謙遜地聯句?
瘦盡了的東陽姓沈之人,請勿委曲求全。
賞析:
這首詩以送別之情為主題,表達了對韓冬郎的深深思念和祝福。詩人聲稱自己十歲時就開始從事詩作創作,并以此自比韓冬郎,贊揚了他的才華。詩中描述了別離時的傷感和離愁別緒,隱含著對未來的期待和希望。詩人通過詩中的意象和比喻,將韓冬郎比作清雅而年輕的鳳凰,將自己比作老鳳,生動地展現出韓冬郎的才華和形象。最后,詩人以自己的姓氏自謙遜,表達了對韓冬郎的崇敬之情,并祝愿他在往后的日子里一切順利。
整首詩用詞簡練,語言流暢,意境深邃。通過對離別和思念的描寫,展現了人情世故,以及對友情的珍視和對才華的贊賞。整體上,此詩以簡潔明了的語言,表達了真摯的情感,令人感嘆作者的才情和深厚的情感。
“冷灰殘燭動離情”全詩拼音讀音對照參考
hán dōng láng jí xí wèi shī xiāng sòng yī zuò jǐn jīng tā rì yú fāng zhuī yín lián xiāo shì zuò péi huí jiǔ zhī jù yǒu lǎo chéng zhī fēng yīn chéng èr jué jì chóu jiān chéng wèi zhī yuán wài èr shǒu
韓冬郎即席為詩相送一座盡驚他日余方追吟連宵侍坐裴回久之句有老成之風因成二絕寄酬兼呈畏之員外二首
shí suì cái shī zǒu mǎ chéng, lěng huī cán zhú dòng lí qíng.
十歲裁詩走馬成,冷灰殘燭動離情。
tóng huā wàn lǐ dān shān lù, chú fèng qīng yú lǎo fèng shēng.
桐花萬里丹山路,雛鳳清于老鳳聲。
jiàn zhàn fēng qiáng gè kǔ xīn, bié shí bīng xuě dào shí chūn.
劍棧風檣各苦辛,別時冰雪到時春。
wèi píng hé xùn xiū lián jù, shòu jǐn dōng yáng xìng shěn rén.
為憑何遜休聯句,瘦盡東陽姓沈人。
“冷灰殘燭動離情”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。