“桂子搗成塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桂子搗成塵”全詩
月中閑杵臼,桂子搗成塵。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《房君珊瑚散》李商隱 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《房君珊瑚散》
朝代:唐代
作者:李商隱
不見姮娥影,清秋守月輪。
月中閑杵臼,桂子搗成塵。
中文譯文:
不再見到姮娥的身影,只守著孤寂的月亮。
月亮中空空地閑置著一對杵臼,用來磨碎桂子變成塵土。
詩意和賞析:
這首詩以婉約的語言描繪了一幅清幽的秋夜景象,表達了詩人內心對逝去的美好事物的懷念和對時光的無情感慨。
首句“不見姮娥影,清秋守月輪”,言簡意賅地說出了詩人此時無法再見到姮娥的形象,而只能守著清秋的月亮。詩中的“姮娥”是月宮中的仙女,象征著美好、完美的形象。詩中的“月輪”則代表著孤獨的夜晚,寓意著詩人的心境。
接著的兩句“月中閑杵臼,桂子搗成塵”,運用了寓意深遠的意象,形容了一幅平凡而又悲涼的場景:月亮中空洞地懸掛著一對閑置的杵臼,這里的杵臼原本是用來磨碎桂子的工具,而現在卻已荒廢,桂子也不再存在,只剩下塵土。這里的桂子不僅僅是一種植物,更是象征著古代神仙居住的宮殿和美好時光的寓意。詩中的“搗成塵”既表現了桂子的消逝,也暗喻了詩人對美好事物的遺憾和無奈。
整首詩以簡潔而意味深長的語言,描繪了一個孤寂的秋夜,抒發了詩人對過去美好事物的思念和對時光的無情感嘆,充分展示了李商隱獨特的婉約風格和對詩意的深刻把握。
“桂子搗成塵”全詩拼音讀音對照參考
fáng jūn shān hú sàn
房君珊瑚散
bú jiàn héng é yǐng, qīng qiū shǒu yuè lún.
不見姮娥影,清秋守月輪。
yuè zhōng xián chǔ jiù, guì zǐ dǎo chéng chén.
月中閑杵臼,桂子搗成塵。
“桂子搗成塵”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。