“誰向劉靈天幕內”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰向劉靈天幕內”全詩
誰向劉靈天幕內,更當陶令北窗風。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《假日》李商隱 翻譯、賞析和詩意
假日
素琴弦斷酒瓶空,
倚坐欹眠日已中。
誰向劉靈天幕內,
更當陶令北窗風。
中文譯文:
假日
素琴弦斷酒瓶空,
靠在椅上欠著身子,午日已過半。
不知是誰在劉靈天的帷幕中,
更應當像陶令一樣倚著北窗感受風。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人李商隱的作品,通過描繪一個人在假日時的悠閑景象,展示了詩人對閑適時光的向往和對自然的贊美。
詩的開頭,詩人通過描寫琴弦斷裂和酒瓶空了來表達自己在假日時光中的休閑愉悅,暗示詩中人物正處于閑暇的狀態。接著,詩人寫道自己靠在椅子上欠著身子,午日已過半,進一步強調了悠閑的氛圍。這里借助欠睡來表示自己像是陶淵明一樣在自然的懷抱中靜靜地享受假日。
接下來,詩人用疑問句表達了對劉靈天幕內人物的好奇,暗示自己渴望像劉靈天一樣能夠沉浸在自己喜歡的領域中,盡情享受閑暇時光。最后一句“更當陶令北窗風”,以比較手法表達了自己對陶淵明的景仰之情,希望自己能像陶淵明一樣,在北窗感受風的撫慰和自然的美好。
整首詩通過簡潔而富有意境的描寫,展現了詩人對自然、閑適時光和對美好生活的追尋。詩人以借景抒懷的手法,將自己在假日的情緒和向往巧妙地融入其中,給讀者帶來了一種寧靜和舒適的感覺。這首詩詞在形式上簡潔明了,意境深遠,是李商隱早期創作中的佳作之一。
“誰向劉靈天幕內”全詩拼音讀音對照參考
jià rì
假日
sù qín xián duàn jiǔ píng kōng, yǐ zuò yī mián rì yǐ zhōng.
素琴弦斷酒瓶空,倚坐欹眠日已中。
shuí xiàng liú líng tiān mù nèi, gèng dāng táo lìng běi chuāng fēng.
誰向劉靈天幕內,更當陶令北窗風。
“誰向劉靈天幕內”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。