“輕斟瑪瑙杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕斟瑪瑙杯”全詩
空馀雙蝶舞,竟絕一人來。
半展龍須席,輕斟瑪瑙杯。
年年春不定,虛信歲前梅。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《小園獨酌》李商隱 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
小小庭園,我獨自飲酒,
柳樹很難結成帶子,花房也不愿開放。
只剩下幾只蝴蝶在舞動,終于不再有一個人來了。
留下半展的龍須席子,輕輕斟上瑪瑙杯。
每年的春天都不穩定,空洞地相信歲月之前的梅花。
詩意:
這首詩描繪了作者在小園里獨自飲酒的情景,抒發了對于時光流轉、人事更替的感慨。柳樹沒有結成帶子,花房也不肯綻放,象征著時間的消逝和人事的離別。作者看到幾只蝴蝶在舞動,但終究沒有一個人來,暗示著孤寂和寂寞。庭園中擺放著半展的龍須席子,斟上瑪瑙杯,表達了作者的清雅品味。最后兩句表達了作者對于歲月易逝、時光流轉的觸動與思考。
賞析:
《小園獨酌》以簡潔的語言描繪了一個小園中的孤寂景象,通過對柳樹和花房的描寫,展現了時光的流逝和人事的離散。作者在小園中獨自飲酒,描繪出一種寂寞且凄涼的氛圍。蝴蝶在舞動,但終究沒有一個人來,表達了孤獨和失去的感覺。庭園中的龍須席子和瑪瑙杯,反映了作者的高雅情調,同時也凸顯出孤單與無奈。最后兩句表達了作者對于光陰易逝、人事更迭的感慨,傳達出一種無常和空虛的意象。
整體而言,這首詩以簡約的文字揭示出人世間的無常和寂寞情懷,深沉而優美地表達了對時間流轉和人事離別的思考。
“輕斟瑪瑙杯”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yuán dú zhuó
小園獨酌
liǔ dài shuí néng jié, huā fáng wèi kěn kāi.
柳帶誰能結,花房未肯開。
kōng yú shuāng dié wǔ, jìng jué yī rén lái.
空馀雙蝶舞,竟絕一人來。
bàn zhǎn lóng xū xí, qīng zhēn mǎ nǎo bēi.
半展龍須席,輕斟瑪瑙杯。
nián nián chūn bù dìng, xū xìn suì qián méi.
年年春不定,虛信歲前梅。
“輕斟瑪瑙杯”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。