“扣月一鐘殘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扣月一鐘殘”全詩
雀啅北岡曉,僧開西閣寒。
沖橋二水急,扣月一鐘殘。
明發還分手,徒悲行路難。
作者簡介(喻鳧)
生活在唐代的詩人喻鳧是一位非常典型的江南才子,《唐才子傳》卷七記載了他簡短的生平,《唐才子傳》中載:“鳧,毗陵人,開成五年,李從實榜進士,仕為烏程縣令,有詩名。”1458作為進士出身,喻鳧一生創作甚豐,但《全唐詩》僅收錄喻鳧詩一卷又一首,計65首。這也是他一生之中最杰出的作品之一。
《龍翔寺居喜胡權見訪因宿》喻鳧 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
《龍翔寺居喜胡權見訪因宿》
林中棲住不盡歡,花欄處煮茶樂歡。
北岡上,雀鳥啼,天明時。
僧人開啟寒凍的西閣。
集結的河流急流而過,敲擊一聲鐘依稀殘。
明亮的月光顯露,分別亦會自然,只需漫漫歸途,感到壓抑。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人喻鳧所作,描寫了他在龍翔寺居住時,喜歡上了胡權這位訪客,并且因為訪客留宿而感到高興。詩人把自己住在林中的地方比作一個歡樂的場所,他在花欄旁邊煮茶,感到愉快。清晨,北岡上的雀鳥啼叫聲把他從夢中喚醒,僧侶開啟了寒冷的西閣門。詩人還描述了沖橋上急流的兩道河水的景象,以及寺廟里敲擊的一聲鐘聲。最后,詩人感嘆明亮的月光雖然會出現,但是再會分別也是自然的,只需慢慢回到原來的路上,就會感到困惑和沮喪。
這首詩以簡約的語言描述了詩人在寺廟中的居住環境,生活中的歡樂和感嘆。通過對自然景觀和生活環境的描繪,詩人表達了對寂靜生活和歸途困難的思考。整首詩情感平淡,但透露出一種淡定從容的態度,同時也反映了唐代士人在佛教文化熏陶下的生活態度。
“扣月一鐘殘”全詩拼音讀音對照參考
lóng xiáng sì jū xǐ hú quán jiàn fǎng yīn sù
龍翔寺居喜胡權見訪因宿
lín qī wú yì huān, zhǔ míng jiù huā lán.
林棲無異歡,煮茗就花欄。
què zhuó běi gāng xiǎo, sēng kāi xī gé hán.
雀啅北岡曉,僧開西閣寒。
chōng qiáo èr shuǐ jí, kòu yuè yī zhōng cán.
沖橋二水急,扣月一鐘殘。
míng fā huán fēn shǒu, tú bēi xíng lù nán.
明發還分手,徒悲行路難。
“扣月一鐘殘”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。