“生涯任有無”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生涯任有無”全詩
吟興忘饑凍,生涯任有無。
慘云埋遠岫,陰吹吼寒株。
忽起圍爐思,招攜酒滿壺。
分類:
作者簡介(劉得仁)
劉得仁(約公元八三八年前后在世),唐朝時期作家,字、里、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前后在世。相傳他是公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。
《夜攜酒訪崔正字》劉得仁 翻譯、賞析和詩意
夜攜酒訪崔正字
只應蕓閣吏,知我僻兼愚。
吟興忘饑凍,生涯任有無。
慘云埋遠岫,陰吹吼寒株。
忽起圍爐思,招攜酒滿壺。
詩詞中文譯文:
夜晚攜酒來拜訪崔字正
只有在蕓閣任職的吏員,
才能了解我這個又偏僻又愚笨的人。
吟唱的興致使我忘記了饑餓和寒冷,
生活中的一切無所謂有與無。
陰沉的云遮掩了遙遠的岳山,
寒風呼嘯著吹過荒涼的樹木。
突然心中涌起圍爐的思緒,
招呼大家一起攜酒,滿滿一壺。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夜晚攜酒拜訪朋友的情景,通過一些細節的描寫展現出了詩人的生活態度和情感。詩中的 "蕓閣吏" 可以理解為詩人自己,他覺得只有那些在高門大戶中任職的人才會理解他這個偏僻又愚笨的人。這句表達了詩人內心的自卑感和孤獨感。
詩人在逆境中尋求安慰和寬慰,通過吟唱來忘記饑餓和寒冷,顯示了他對詩歌創作的熱愛和追求。他提出了一種"生涯任有無" 的態度,對生活的一切都不計較,包容一切。
詩中描繪了陰沉的云遮掩著遠山,寒風呼嘯著吹過荒涼的樹木的景象,烘托出了詩人內心的孤寂和寂寥。
最后,詩人突然心中涌起圍爐的思緒,招呼大家一起攜酒,滿滿一壺。這句寄托了詩人對友情和歡聚的向往,表達了他想要通過與朋友共飲一壺,共度歡樂時光的愿望。
總之,這首詩通過描述夜晚攜酒訪友的情景,描繪了詩人內心的孤獨與孤寂,表達了他對詩歌創作的追求和對友情的向往。詩中雖然有些憂郁的情緒,但也透露著對生活的積極態度和樂觀向上的情感。
“生涯任有無”全詩拼音讀音對照參考
yè xié jiǔ fǎng cuī zhèng zì
夜攜酒訪崔正字
zhǐ yīng yún gé lì, zhī wǒ pì jiān yú.
只應蕓閣吏,知我僻兼愚。
yín xìng wàng jī dòng, shēng yá rèn yǒu wú.
吟興忘饑凍,生涯任有無。
cǎn yún mái yuǎn xiù, yīn chuī hǒu hán zhū.
慘云埋遠岫,陰吹吼寒株。
hū qǐ wéi lú sī, zhāo xié jiǔ mǎn hú.
忽起圍爐思,招攜酒滿壺。
“生涯任有無”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。