• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “霆將暴雨來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    霆將暴雨來”出自唐代劉得仁的《夏日樊川別業即事》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tíng jiāng bào yǔ lái,詩句平仄:平平仄仄平。

    “霆將暴雨來”全詩

    《夏日樊川別業即事》
    無事稱無才,柴門亦罕開。
    脫巾吟永日,著屐步荒臺。
    風卷微塵上,霆將暴雨來
    終南云漸合,咫尺失崔嵬。

    分類:

    作者簡介(劉得仁)

    劉得仁(約公元八三八年前后在世),唐朝時期作家,字、里、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前后在世。相傳他是公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。

    《夏日樊川別業即事》劉得仁 翻譯、賞析和詩意

    夏日樊川別業即事

    無事稱無才,柴門亦罕開。
    脫巾吟永日,著屐步荒臺。
    風卷微塵上,霆將暴雨來。
    終南云漸合,咫尺失崔嵬。

    詩詞的中文譯文:

    夏天的時候,我沒有什么事情可做,也自認無才能。我連房門也很少開。脫下頭巾,我會整日吟誦,穿著屐子走過荒涼的臺地。風吹起微小的塵埃,暴雨即將來臨。終南山的云彩漸漸合攏,我與崔嵬的距離瞬間拉近。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了詩人在夏日的樊川離別時的心境。詩人形容自己沒有什么事情可以做,也不認為自己有什么才能,柴門幾乎都不會開啟。他在荒涼的臺地上吟誦,走來走去。一陣風卷起微小的塵埃,天空開始飄起了暴雨。終南山的云彩逐漸匯聚,使得離崔嵬山越來越近。

    這首詩運用了自然景觀來表達詩人心境,通過描述夏天的風雨交加,展現了詩人內心的憂郁和無奈。詩人以自己無事可做、無才能可言的狀態寫出了悲涼的離別情景,取得了情景與心境的融合。

    整首詩以景寫情,表達了詩人在樊川離別時的孤獨和無助,且顯露出對崔嵬山的思念之情。通過對自然風景的描寫,詩人抒發了自己內心的孤寂和憂愁之情。同時還通過這種對比,表達詩人對離別的深深的不舍和痛苦。整個詩篇意境清新、富有情感,給讀者留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “霆將暴雨來”全詩拼音讀音對照參考

    xià rì fán chuān bié yè jí shì
    夏日樊川別業即事

    wú shì chēng wú cái, zhài mén yì hǎn kāi.
    無事稱無才,柴門亦罕開。
    tuō jīn yín yǒng rì, zhe jī bù huāng tái.
    脫巾吟永日,著屐步荒臺。
    fēng juǎn wēi chén shàng, tíng jiāng bào yǔ lái.
    風卷微塵上,霆將暴雨來。
    zhōng nán yún jiàn hé, zhǐ chǐ shī cuī wéi.
    終南云漸合,咫尺失崔嵬。

    “霆將暴雨來”平仄韻腳

    拼音:tíng jiāng bào yǔ lái
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “霆將暴雨來”的相關詩句

    “霆將暴雨來”的關聯詩句

    網友評論

    * “霆將暴雨來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霆將暴雨來”出自劉得仁的 《夏日樊川別業即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品