“奇狀卻疑人畫出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“奇狀卻疑人畫出”全詩
嵯嵯玉劍寒铓利,裊裊青蓮翠葉重。
奇狀卻疑人畫出。
嵐光如為客添濃。
行春若到五溪上,此處褰帷正面逢。
分類:
作者簡介(曹汾)
年代:唐 。 字道謙,河南人,歷忠武軍節度觀察等使、戶部侍郎。詩一首。體裁:七律《早發靈芝望九華寄杜員外使君》
《早發靈芝望九華寄杜員外使君》曹汾 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文如下:
早早就離開靈芝山,遲到了才看見九華峰。
崇山峻嶺猶如玉劍,蔥郁的蓮花葉兒翠綠。
奇異景象令人懷疑是否畫出來的。云霧光芒仿佛是增添了濃郁的客人。
如果春天來到五溪上,這個地方打開帷幕就能面對面相會。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人早上離開靈芝山,去向九華峰望去的情景。詩人用“戴月”來形容他早早就離開了靈芝山,以表達他的急切之情。接著,詩人用“遲明”來描述他到達九華峰的時間,這里的“遲”和“明”暗示了詩人眼前所見的壯麗景色。詩人通過描繪嵯峨的山峰和婷婷的蓮花,展示了九華峰的壯麗和美麗。詩人還用“奇狀”和“嵐光”來描繪九華峰的景色,給人一種朦朧的感覺,增添了神秘的氛圍。最后,詩人表達了自己期待春天到來,以便在五溪上與友人相會的心情。
這首詩詞以簡練的語言描繪了九華峰的美麗景色,通過描寫山峰和蓮花的形象來表現九華峰的壯麗和美麗。詩人運用意象描繪了神秘和朦朧的氛圍,給人一種意境深遠、神秘而美麗的感覺。最后,詩人向讀者展示了對春天的期待和對友人的思念之情,給人一種溫馨和親切的感受。整首詩詞通過描繪景色和表達情感,展示了詩人對美的追求和對友情的珍視。
“奇狀卻疑人畫出”全詩拼音讀音對照參考
zǎo fā líng zhī wàng jiǔ huá jì dù yuán wài shǐ jūn
早發靈芝望九華寄杜員外使君
dài yuè zǎo cí sān xiù guǎn, chí míng chū shí jiǔ huá fēng.
戴月早辭三秀館,遲明初識九華峰。
cuó cuó yù jiàn hán máng lì,
嵯嵯玉劍寒铓利,
niǎo niǎo qīng lián cuì yè zhòng.
裊裊青蓮翠葉重。
qí zhuàng què yí rén huà chū.
奇狀卻疑人畫出。
lán guāng rú wèi kè tiān nóng.
嵐光如為客添濃。
xíng chūn ruò dào wǔ xī shàng, cǐ chù qiān wéi zhèng miàn féng.
行春若到五溪上,此處褰帷正面逢。
“奇狀卻疑人畫出”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。