“出師表上留遺懇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出師表上留遺懇”全詩
身依豪杰傾心術,目對云山演陣圖。
赤伏運衰功莫就,皇綱力振命先徂。
出師表上留遺懇,猶自千年激壯夫。
作者簡介(薛逢)

薛逢,字陶臣,蒲洲河東(今山西永濟縣)人,會昌元年(公元八四一)進士。歷侍御史、尚書郎。因恃才傲物,議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。
《題籌筆驛》薛逢 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文為《題籌筆驛》:
天地被分為魏、蜀、吳三國,武侯孔明堅定地領導著贊美和勉勵。我以豪杰為依托,心懷敬意和智謀。眼睛注視著云山,將軍演練陣圖。運勢衰退,功績難以實現,且皇家規劃力量振興必須先人遷徙。《出使表》上的忠告留下了懇切的請求,激勵了壯志豪情,經過千年依然催人奮進。
這首詩詞描繪了唐代詩人薛逢對歷史和英雄的贊美和思考。詩中以三國時期的魏、蜀、吳來象征天地的三分,以著名的武將諸葛亮來象征令人敬佩和追隨的豪杰。作者表達了自己的心跡和對時代的思考。
通過描述眼睛注視云山上的演陣圖,詩詞表達了對歷史和戰爭策略的興趣。在末句中,作者提到了《出使表》,這是劉備派出的給曹操的表格,表達了誠摯的請求和忠誠。通過這一句,詩詞更加突出了對歷史、英雄和忠誠的贊美。
整首詩詞用簡潔而有力的語言描繪出歷史和英雄的偉大,并通過與現在的時代對比,表達了對壯志勾勒及鼓勵的愿望。
“出師表上留遺懇”全詩拼音讀音對照參考
tí chóu bǐ yì
題籌筆驛
tiān dì sān fēn wèi shǔ wú, wǔ hòu jué qǐ zàn xū mó.
天地三分魏蜀吳,武侯倔起贊訏謨。
shēn yī háo jié qīng xīn shù,
身依豪杰傾心術,
mù duì yún shān yǎn zhèn tú.
目對云山演陣圖。
chì fú yùn shuāi gōng mò jiù, huáng gāng lì zhèn mìng xiān cú.
赤伏運衰功莫就,皇綱力振命先徂。
chū shī biǎo shàng liú yí kěn, yóu zì qiān nián jī zhuàng fū.
出師表上留遺懇,猶自千年激壯夫。
“出師表上留遺懇”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。