• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未道休征戰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未道休征戰”出自唐代趙嘏的《昔昔鹽二十首·那能惜馬蹄》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi dào xiū zhēng zhàn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “未道休征戰”全詩

    《昔昔鹽二十首·那能惜馬蹄》
    云中路杳杳,江畔草凄凄。
    妾久垂珠淚,君何惜馬蹄。
    邊風悲曉角,營月怨春鼙。
    未道休征戰,愁眉又復低。

    分類:

    作者簡介(趙嘏)

    趙嘏頭像

    趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

    《昔昔鹽二十首·那能惜馬蹄》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

    昔昔鹽二十首·那能惜馬蹄

    云中路杳杳,江畔草凄凄。
    妾久垂珠淚,君何惜馬蹄。
    邊風悲曉角,營月怨春鼙。
    未道休征戰,愁眉又復低。

    中文譯文:
    云中的道路遠不可見,江畔的草地凄涼。
    我已經流下了珠淚,而你卻舍得惜馬蹄。
    邊地的風悲傷地吹響晨鐘,營寨的月亮怨恨春天的鼙鼓。
    戰火未曾停息,愁眉又再次低垂。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代詩人趙嘏的作品之一,表達了戰亂時期女子對丈夫出征的思念之情。詩中以云中路不可見、江畔草凄凄的景象描繪出悲涼的戰亂背景,女子垂淚的珠淚象征著內心的痛苦和思念之情,而丈夫卻寧愿惜馬蹄也不愿回家。邊地的風悲傷地吹響晨鐘,寨子里的月亮怨恨春天的鼙鼓,暗示了戰亂的殘酷和無奈。詩中表達出作者對戰爭的厭倦和期望和平的愿望,以及女性在戰亂中的無助和傷感。整首詩憑借很少的文字,卻成功營造出了深情思念和戰爭的凄涼氛圍,揭示了人在動蕩戰亂中的苦惱和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未道休征戰”全詩拼音讀音對照參考

    xī xī yán èr shí shǒu nà néng xī mǎ tí
    昔昔鹽二十首·那能惜馬蹄

    yún zhōng lù yǎo yǎo, jiāng pàn cǎo qī qī.
    云中路杳杳,江畔草凄凄。
    qiè jiǔ chuí zhū lèi, jūn hé xī mǎ tí.
    妾久垂珠淚,君何惜馬蹄。
    biān fēng bēi xiǎo jiǎo, yíng yuè yuàn chūn pí.
    邊風悲曉角,營月怨春鼙。
    wèi dào xiū zhēng zhàn, chóu méi yòu fù dī.
    未道休征戰,愁眉又復低。

    “未道休征戰”平仄韻腳

    拼音:wèi dào xiū zhēng zhàn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未道休征戰”的相關詩句

    “未道休征戰”的關聯詩句

    網友評論

    * “未道休征戰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未道休征戰”出自趙嘏的 《昔昔鹽二十首·那能惜馬蹄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品