“萬里春流繞釣磯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里春流繞釣磯”全詩
故園何處風吹柳,新雁南來雪滿衣。
目極思隨原草遍,浪高書到海門稀。
此時愁望情多少,萬里春流繞釣磯。
分類:
作者簡介(趙嘏)

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
《曲江春望懷江南故人》趙嘏 翻譯、賞析和詩意
《曲江春望懷江南故人》是唐代趙嘏創作的一首詩詞。詩詞描寫了作者懷念江南故友的情懷。
詩詞的中文譯文為:
杜若洲邊人未歸,
水寒煙暖想柴扉。
故園何處風吹柳,
新雁南來雪滿衣。
目極思隨原草遍,
浪高書到海門稀。
此時愁望情多少,
萬里春流繞釣磯。
詩詞通過描繪作者所處的杜若洲邊、水寒煙暖的情景,表達了他對江南故友的思念之情。他想起了曾經的故園,思念故友們曾經在那里樹下、風中留下的情誼。通過描述新雁飛來,雪滿衣的畫面,作者更進一步強調自己身處異鄉寒冷的現實,愿望與故鄉故友相聚。
整首詩詞以春天的景色為背景,以詩人對故園的思念為主線,抒發了作者遠離故園、思念故友的心境,以及對故鄉和友人的思念之情。詩人將自己內心的愁思與對故園的思念整合在一起,把愁望的情緒融入到萬里春流、浪高書到海門稀的美景中,形成了離鄉思念和游子情懷的畫面。
這首詩詞以簡潔、自然的筆觸表達詩人飽含的情感,既展示了作者對故鄉和友人的情感依戀,又表達了離鄉思念和渴望重聚的心情。通過對春景的描寫,展現了詩人內心的懷念和矛盾情感。整首詩詞蘊含著離鄉思念、友情糾葛的意象,給人以詩意盎然、情感深沉的體驗。
“萬里春流繞釣磯”全詩拼音讀音對照參考
qǔ jiāng chūn wàng huái jiāng nán gù rén
曲江春望懷江南故人
dù ruò zhōu biān rén wèi guī, shuǐ hán yān nuǎn xiǎng chái fēi.
杜若洲邊人未歸,水寒煙暖想柴扉。
gù yuán hé chǔ fēng chuī liǔ,
故園何處風吹柳,
xīn yàn nán lái xuě mǎn yī.
新雁南來雪滿衣。
mù jí sī suí yuán cǎo biàn, làng gāo shū dào hǎi mén xī.
目極思隨原草遍,浪高書到海門稀。
cǐ shí chóu wàng qíng duō shǎo, wàn lǐ chūn liú rào diào jī.
此時愁望情多少,萬里春流繞釣磯。
“萬里春流繞釣磯”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。