“鶴歸華表山河在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鶴歸華表山河在”全詩
醉筆倚風飄澗雪,靜襟披月坐樓天。
鶴歸華表山河在,氣返青云雨露全。
聞說萬方思舊德,一時傾望重陶甄。
分類:
作者簡介(趙嘏)

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
《舒州獻李相公》趙嘏 翻譯、賞析和詩意
舒州獻李相公:
野人留得五湖船,
五湖船:指湖北的五大湖泊,即洞庭湖、鄱陽湖、太湖、香湖和陽湖。野人是指詩人自稱為“野人”,意味著他游蕩天下,見多識廣。
丞相興歌郡國年。
丞相:指李相公,作者向李丞相獻辭的意思。興歌:表示歡慶之意。郡國年:表示時光飛逝,是對丞相刻苦勤勞的贊嘆。
醉筆倚風飄澗雪,
醉筆:指詩人陶淵明,詩人以陶淵明自比,表達自己的無拘無束的心情。飄澗雪:澗雪是指山谷中的雪,表示詩人追求高尚的境界。
靜襟披月坐樓天。
靜襟:指詩人的心境寧靜平和。披月坐樓天:表示作者的心境高遠,超凡脫俗。
鶴歸華表山河在,
鶴歸:指李丞相在當地的卓越功績。華表:華表山是指舒州舒城山,李丞相是舒州人。山河在:表示詩人對李丞相的贊嘆之情。
氣返青云雨露全。
氣返青云:表示李丞相重新掌握朝政,恢復了國家的正常秩序。雨露全:表示恩澤的覆蓋到萬民。
聞說萬方思舊德,
聞說:聽說、得知的意思。萬方:表示天下眾人,思舊德:對李丞相為政務實,受人愛戴的評價。
一時傾望重陶甄。
一時:表示短暫的時間。傾望:表示對李丞相的崇拜和景仰。
重陶甄:陶甄 是指陶淵明,表示作者與陶淵明志同道合。
中文譯文:
向李丞相獻詩
野人留得五湖船,
荒野之人保留了五湖的船,
丞相興歌郡國年。
丞相高興地歌唱著郡國的歲月。
醉筆倚風飄澗雪,
酒醉的筆倚在風中,飄揚在山谷的雪上,
靜襟披月坐樓天。
內心平靜地披著月光,在樓上與天相對。
鶴歸華表山河在,
仙鶴回歸華表山,山河依然在,
氣返青云雨露全。
李丞相的聲威如氣返歸青云,滋潤著萬物。
聞說萬方思舊德,
聽說天下萬方人們懷念您的過去的德行,
一時傾望重陶甄。
瞬間將您與陶淵明并列崇拜。
?
詩意和賞析:
這首詩是趙嘏向李丞相獻詩的作品,表達了對李丞相的贊揚和景仰之情。詩人使用了多種修辭手法,描繪了李丞相能力卓越、為政務實、得民心的形象。通過描繪自然風景、酒墨山水和陶淵明的比喻,表達了詩人自己獨立自由、追求高尚境界的心境。
詩人以“野人留得五湖船”自喻,表達了自己廣泛的見聞和心境自由的態度。他欣賞李丞相在當地的功績,如“鶴歸華表山河在”,表達了對李丞相的敬佩與景仰。
同時,詩人以“醉筆倚風飄澗雪”來形容自己的心境,表達了他對陶淵明自由無拘束的追求。他希望像陶淵明一樣,能夠在自然界中尋找自己的歸宿。
整首詩描繪了李丞相的風采和詩人的心境,通過贊揚和景仰李丞相,表達了詩人對美好的向往和追求。這首詩既有對李丞相的贊美,又有對自由自在境界的追求,具有深遠的詩意和內涵。
“鶴歸華表山河在”全詩拼音讀音對照參考
shū zhōu xiàn lǐ xiàng gōng
舒州獻李相公
yě rén liú dé wǔ hú chuán, chéng xiàng xìng gē jùn guó nián.
野人留得五湖船,丞相興歌郡國年。
zuì bǐ yǐ fēng piāo jiàn xuě,
醉筆倚風飄澗雪,
jìng jīn pī yuè zuò lóu tiān.
靜襟披月坐樓天。
hè guī huá biǎo shān hé zài, qì fǎn qīng yún yǔ lù quán.
鶴歸華表山河在,氣返青云雨露全。
wén shuō wàn fāng sī jiù dé, yī shí qīng wàng zhòng táo zhēn.
聞說萬方思舊德,一時傾望重陶甄。
“鶴歸華表山河在”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。