“九轉丹成最上仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九轉丹成最上仙”全詩
春風賀喜無言語,排比花枝滿杏園。
作者簡介(趙嘏)

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
《喜張濆及第》趙嘏 翻譯、賞析和詩意
《喜張濆及第》
九轉丹成最上仙,
青天暖日踏云軒。
春風賀喜無言語,
排比花枝滿杏園。
譯文:
九轉丹煉成了至上的仙人,
在藍天暖日下踏著云彩的軒車。
春風帶來了喜悅,無需言語,
花枝競相綻放在杏園中。
詩意:
這首詩是作者趙嘏,為慶賀張濆及第而作。張濆是趙嘏的友人,通過仕途的考試進入了官場。詩中以仙者的形象進行贊譽,喜慶之情溢于言表。春風和花朵的描寫增添了歡快的氛圍。
賞析:
這首詩以仙人、春風和花朵為主題,表達了作者對朋友張濆及第的喜悅之情。仙人被描繪為經歷九次轉化才得到的至上存在,象征著塵世之外的神秘力量,與張濆及第之喜相呼應。青天暖日踏云軒,形象生動地描繪了仙人優雅自在的形象。春風賀喜,不需要言語,表達了無法言表的喜悅之情。最后,花枝滿杏園的排比手法,強調了春天的生機勃勃,也象征了繁榮與幸福。
整首詩情感鮮明、朗朗上口,用意明確,以簡潔而生動的語言展示了作者對朋友及第的喜悅之情。同時,通過對自然景物的描繪,賦予了詩歌更深的意蘊和生動感。
“九轉丹成最上仙”全詩拼音讀音對照參考
xǐ zhāng fén jí dì
喜張濆及第
jiǔ zhuàn dān chéng zuì shàng xiān, qīng tiān nuǎn rì tà yún xuān.
九轉丹成最上仙,青天暖日踏云軒。
chūn fēng hè xǐ wú yán yǔ, pái bǐ huā zhī mǎn xìng yuán.
春風賀喜無言語,排比花枝滿杏園。
“九轉丹成最上仙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。