• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猶堪與世為祥瑞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猶堪與世為祥瑞”出自唐代趙嘏的《贈張濆榜頭被駁落》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yóu kān yǔ shì wèi xiáng ruì,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。

    “猶堪與世為祥瑞”全詩

    《贈張濆榜頭被駁落》
    莫向花前泣酒杯,謫仙依舊是仙才。
    猶堪與世為祥瑞,曾到蓬山頂上來。

    分類:

    作者簡介(趙嘏)

    趙嘏頭像

    趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

    《贈張濆榜頭被駁落》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

    《贈張濆榜頭被駁落》是唐代詩人趙嘏創作的一首詩詞。這首詩詞講述了詩人對被貶謫的文人張濆的贊美和思念之情。

    詩詞的中文譯文:
    莫向花前泣酒杯,
    不必為被貶謫愁懷。
    卓越的才華依然存在,
    就像依舊擁有卓越的仙品。

    他的存在仍然是一種祥瑞,
    他曾經登上了蓬山之巔。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了趙嘏對張濆的敬佩和思念之情。詩人勸慰張濆不要沉溺于憂傷之中,不必為被貶謫而感到苦惱。他認為張濆仍然擁有卓越的才華,就像擁有卓越的仙品一樣值得贊美。詩人還表達了對張濆的美好祝愿,認為他的存在本身就是一種祥瑞。

    整首詩詞以簡潔明快的語言展示了詩人對張濆的思念和贊美之情。通過對張濆的贊美,詩人也間接地抒發了對人才被埋沒的惋惜和對人生命運變遷的思考。整首詩詞充滿了對人才的贊美和對命運的思考,同時也展示了唐代文人的壯志豪情和對人生悲喜交織的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猶堪與世為祥瑞”全詩拼音讀音對照參考

    zèng zhāng fén bǎng tóu bèi bó luò
    贈張濆榜頭被駁落

    mò xiàng huā qián qì jiǔ bēi, zhé xiān yī jiù shì xiān cái.
    莫向花前泣酒杯,謫仙依舊是仙才。
    yóu kān yǔ shì wèi xiáng ruì, céng dào péng shān dǐng shàng lái.
    猶堪與世為祥瑞,曾到蓬山頂上來。

    “猶堪與世為祥瑞”平仄韻腳

    拼音:yóu kān yǔ shì wèi xiáng ruì
    平仄:平平仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猶堪與世為祥瑞”的相關詩句

    “猶堪與世為祥瑞”的關聯詩句

    網友評論

    * “猶堪與世為祥瑞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶堪與世為祥瑞”出自趙嘏的 《贈張濆榜頭被駁落》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品