• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫遣窮歸不知處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫遣窮歸不知處”出自唐代趙嘏的《歙州道中仆逃》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mò qiǎn qióng guī bù zhī chù,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “莫遣窮歸不知處”全詩

    《歙州道中仆逃》
    去跳風雨幾奔波,曾共辛勤奈若何。
    莫遣窮歸不知處,秋山重疊戍旗多。

    分類:

    作者簡介(趙嘏)

    趙嘏頭像

    趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

    《歙州道中仆逃》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

    歙州道中仆逃

    去跳風雨幾奔波,
    曾共辛勤奈若何。
    莫遣窮歸不知處,
    秋山重疊戍旗多。

    譯文:
    在歙州的道路上,逃避風雨奔波,
    曾一同經歷辛勤,又能如何?
    請不要說貧窮歸來不知去處,
    秋天的山巒上,戍旗層層疊疊。

    詩意:
    《歙州道中仆逃》這首詩以詠史的方式,描繪了一個沉痛的命運和坎坷的人生旅程。詩人通過描述自己逃避風雨,在艱辛中求生存的經歷,表達了人生的艱難和無奈。詩人對貧窮的歸宿表示了無所畏懼的態度,秋山上多重疊的戍旗則象征了戰亂和不安定的時期。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凄涼的語言,表達了作者在歷經風雨和困苦后的無奈和痛苦。行文簡練,情感真實而深刻。詩中的"風雨幾奔波"和"辛勤奈若何"表達了面對困境時的無奈和苦楚。而"窮歸不知處"則抒發了對貧窮境遇的無所畏懼和堅定的態度。最后,詩人通過描繪秋山上層層疊疊的戍旗,暗示了戰亂和不安定的時代背景,增加了詩的厚重感和歷史意義。整首詩情感深沉,道出了詩人所處時代的困境和無助,也折射出人生中的無奈和坎坷,飽含著對命運的反抗和無畏。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫遣窮歸不知處”全詩拼音讀音對照參考

    shè zhōu dào zhōng pū táo
    歙州道中仆逃

    qù tiào fēng yǔ jǐ bēn bō, céng gòng xīn qín nài ruò hé.
    去跳風雨幾奔波,曾共辛勤奈若何。
    mò qiǎn qióng guī bù zhī chù, qiū shān chóng dié shù qí duō.
    莫遣窮歸不知處,秋山重疊戍旗多。

    “莫遣窮歸不知處”平仄韻腳

    拼音:mò qiǎn qióng guī bù zhī chù
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫遣窮歸不知處”的相關詩句

    “莫遣窮歸不知處”的關聯詩句

    網友評論

    * “莫遣窮歸不知處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫遣窮歸不知處”出自趙嘏的 《歙州道中仆逃》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品