“三開秦鏡照春闈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三開秦鏡照春闈”全詩
龍門舊列金章貴,鶯谷新遷碧落飛。
恩感風雷宜變化,詩裁錦繡借光輝。
誰知散質多榮忝,鴛鷺清塵接布衣。
分類:
作者簡介(蒯希逸)
蒯[kuǎi]希逸,字大隱,唐代著名詩人,生卒年待考,唐朝會昌三年登第。《全唐詩》收錄其創作的《句》和《和主司王起》等兩首詩詞。著名詩人杜牧有《池州春送前進士蒯希逸》詩。
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》蒯希逸 翻譯、賞析和詩意
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》是唐代詩人蒯希逸創作的一首詩。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一振聲華入紫薇,
三開秦鏡照春闈。
龍門舊列金章貴,
鶯谷新遷碧落飛。
恩感風雷宜變化,
詩裁錦繡借光輝。
誰知散質多榮忝,
鴛鷺清塵接布衣。
詩意:
這首詩是蒯希逸為了回應主司官員王起(或周侍郎)的詩而作的。詩中表達了對王起的贊美和祝愿。詩人借用了紫薇、秦鏡、龍門、金章、碧落等象征富貴和榮耀的意象,表達出對王起得到重用和晉升的祝賀,并希望他能夠繼續在官場中取得成就。
賞析:
1. 運用象征意象:詩中運用了一系列象征意象,如一振聲華、紫薇、秦鏡、龍門、金章、碧落等,通過這些象征意象來突出對主司王起的贊美和祝愿,使詩歌更具雋永之感。
2. 表達對才華的贊美:詩人通過將王起的才華與錦繡相比,表達了對他才華橫溢的贊美。這里的才華不僅指文才,也可以指官場上的智謀和才干。
3. 引發讀者思考:最后兩句“誰知散質多榮忝,鴛鷺清塵接布衣”,表達了詩人自身的憂思和自省。雖然王起已經得到重用,但詩人認為自己的才華尚未得到應有的賞識和重視,以至于還要做平凡的布衣。
4. 微妙的對比:整首詩表達了對王起的贊美和祝愿,同時也暗示了詩人自身的失落和不滿。通過這種微妙的對比,使詩歌更加有深度和情感。
總之,這首詩既是對主司王起的贊美和祝愿,也是對自身才華得不到重視的憂思和反思。通過各種象征意象和微妙的對比,表達出了詩人的心情和思考,使整首詩顯得意境深遠,富有感人之處。
“三開秦鏡照春闈”全詩拼音讀音對照參考
hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò hé zhǔ sī chóu zhōu shì láng
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
yī zhèn shēng huá rù zǐ wēi, sān kāi qín jìng zhào chūn wéi.
一振聲華入紫薇,三開秦鏡照春闈。
lóng mén jiù liè jīn zhāng guì,
龍門舊列金章貴,
yīng gǔ xīn qiān bì luò fēi.
鶯谷新遷碧落飛。
ēn gǎn fēng léi yí biàn huà, shī cái jǐn xiù jiè guāng huī.
恩感風雷宜變化,詩裁錦繡借光輝。
shéi zhī sàn zhì duō róng tiǎn, yuān lù qīng chén jiē bù yī.
誰知散質多榮忝,鴛鷺清塵接布衣。
“三開秦鏡照春闈”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。