“況說歌謠近帝京”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“況說歌謠近帝京”全詩
龍門昔上波濤遠,禁署同登渥澤榮。
虛散謬當陪杞梓,后先寧異感生成。
時方側席征賢急,況說歌謠近帝京。
分類:
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》唐思言 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
思言
儒雅皆傳德教行,幾崇浮俗贊文明。
龍門昔上波濤遠,禁署同登渥澤榮。
虛散謬當陪杞梓,后先寧異感生成。
時方側席征賢急,況說歌謠近帝京。
詩意:
這首詩是唐代詩人思言與主司王起的一首和詩。詩中表達了對德教行的傳承和對文明社會的贊美。詩人以龍門波濤和禁署渥澤作為比喻,表示王起的功業和榮譽與歷史上的名人相媲美。詩人以技巧的手法將思言自己的虛散與主司王起的杞梓名族相對照,表達了對主司王起的景仰和敬意。最后,詩人表達了對當前時局的關切,希望借歌謠之聲來達到治理之效。
賞析:
這首詩的寫作對象是主司王起,詩人以抒情的口吻表達了對王起的稱贊和仰慕。詩人通過對比自己的平庸和主司王起的英雄事跡,表達了對主司王起的景仰之情。全詩運用連句疊韻的技巧,行文流暢,寓意深刻。展現了唐代文人的風采和對高雅文化的追求。詩中充滿了對德教行和文明社會的向往,表達了對社會進步和治理良好之美好愿景的期盼。
“況說歌謠近帝京”全詩拼音讀音對照參考
hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò hé zhǔ sī chóu zhōu shì láng
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
rú yǎ jiē chuán dé jiào xíng, jǐ chóng fú sú zàn wén míng.
儒雅皆傳德教行,幾崇浮俗贊文明。
lóng mén xī shàng bō tāo yuǎn,
龍門昔上波濤遠,
jìn shǔ tóng dēng wò zé róng.
禁署同登渥澤榮。
xū sàn miù dāng péi qǐ zǐ, hòu xiān níng yì gǎn shēng chéng.
虛散謬當陪杞梓,后先寧異感生成。
shí fāng cè xí zhēng xián jí, kuàng shuō gē yáo jìn dì jīng.
時方側席征賢急,況說歌謠近帝京。
“況說歌謠近帝京”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。