“鲙盤如雪怕風吹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鲙盤如雪怕風吹”出自唐代項斯的《對鲙》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kuài pán rú xuě pà fēng chuī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“鲙盤如雪怕風吹”全詩
《對鲙》
行到鱸魚鄉里時,鲙盤如雪怕風吹。
猶憐醉里江南路,馬上垂鞭學釣時。
猶憐醉里江南路,馬上垂鞭學釣時。
分類:
《對鲙》項斯 翻譯、賞析和詩意
《對鲙》是唐代詩人項斯所作的一首小詩。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
行到鱸魚鄉里時,
鲙盤如雪怕風吹。
猶憐醉里江南路,
馬上垂鞭學釣時。
詩意:
這首詩以一個釣魚的情景為背景,通過描繪細膩的意象和隱喻,表達了詩人對于江南美景和釣魚樂趣的向往之情。
賞析:
首句“行到鱸魚鄉里時”,意味著詩人來到了一個以釣鱸魚為樂的地方。接著,詩人用“鲙盤如雪怕風吹”描繪了魚盤上鲙的景象,表達了鲙的潔白和脆弱。通過這一描寫,詩人增添了一種細膩的美感和情緒。
接下來的兩句表達了詩人對江南美景和釣魚活動的向往。詩人稱自己“猶憐醉里江南路”,意味著他對江南美景的眷戀和惋惜。最后一句“馬上垂鞭學釣時”則表達了詩人對釣魚的渴望和向往。這一句也可理解為詩人渴望通過釣魚來領悟生活中的真諦和樂趣。
整首詩通過簡潔的語言和精妙的意象,展現了詩人對于江南美景和釣魚活動的喜愛和向往,同時也傳達了一種對生活樂趣和情趣的追求。整首詩給人一種淺顯而細膩的美感,讀來令人心曠神怡,頗有一種江南水鄉的閑適之感。
“鲙盤如雪怕風吹”全詩拼音讀音對照參考
duì kuài
對鲙
xíng dào lú yú xiāng lǐ shí, kuài pán rú xuě pà fēng chuī.
行到鱸魚鄉里時,鲙盤如雪怕風吹。
yóu lián zuì lǐ jiāng nán lù, mǎ shàng chuí biān xué diào shí.
猶憐醉里江南路,馬上垂鞭學釣時。
“鲙盤如雪怕風吹”平仄韻腳
拼音:kuài pán rú xuě pà fēng chuī
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鲙盤如雪怕風吹”的相關詩句
“鲙盤如雪怕風吹”的關聯詩句
網友評論
* “鲙盤如雪怕風吹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鲙盤如雪怕風吹”出自項斯的 《對鲙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。