• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “思君蜀路難”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    思君蜀路難”出自唐代楊炯的《送梓州周司功》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sī jūn shǔ lù nán,詩句平仄:平平仄仄平。

    “思君蜀路難”全詩

    《送梓州周司功》
    御溝一相送,征馬屢盤桓。
    言笑方無日,離憂獨未寬。
    舉杯聊勸酒,破涕暫為歡。
    別后風清夜,思君蜀路難

    分類:

    作者簡介(楊炯)

    楊炯頭像

    楊炯(650年-692年),漢族,弘農華陰(今屬陜西)人,排行第七;唐朝詩人,初唐四杰之一。顯慶六年(公元661年),年僅11歲的楊炯被舉為神童,上元三年(676年)應制舉及第,授校書郎。后又任崇文館學士,遷詹事、司直。垂拱元年(685年),降官為梓州司法參軍。天授元年(690年),任教于洛陽宮中習藝館。如意元年(692年)秋后改任盈川縣令,吏治以嚴酷著稱,卒于任所。因此后人稱他為“楊盈川”。

    《送梓州周司功》楊炯 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    《送梓州周司功》
    御溝一相送,
    征馬屢盤桓。
    言笑方無日,
    離憂獨未寬。
    舉杯聊勸酒,
    破涕暫為歡。
    別后風清夜,
    思君蜀路難。

    詩意:
    這首詩是唐代楊炯所作,描述了送別梓州的周司功的情景。詩人首先描繪了送行的場景,皇家的官員們在御溝間送行,但是征馬卻屢次停下,像是不愿意離開一樣。詩人表示語言和笑聲已不再如往日般暢快,離別的憂愁卻依然未能得到寬慰。雖然詩人舉起酒杯勸酒,試圖破涕為笑,但這種喜悅只是短暫的。憂思的夜晚在別離之后變得清風拂面,而思念之情又深入蜀道難行的旅途之中。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了送別的場景,表達了詩人對朋友離別感的內心痛苦和深深的想念之情。通過只字未提的方式,詩人把焦點放在了詩歌的情感描繪上,使讀者能夠更好地體會到離別之后的無盡思念之苦。整首詩體現了唐代詩人崇尚自然和真情實感的藝術風格,給人一種深深的共鳴和觸動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “思君蜀路難”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zǐ zhōu zhōu sī gōng
    送梓州周司功

    yù gōu yī xiāng sòng, zhēng mǎ lǚ pán huán.
    御溝一相送,征馬屢盤桓。
    yán xiào fāng wú rì, lí yōu dú wèi kuān.
    言笑方無日,離憂獨未寬。
    jǔ bēi liáo quàn jiǔ, pò tì zàn wèi huān.
    舉杯聊勸酒,破涕暫為歡。
    bié hòu fēng qīng yè, sī jūn shǔ lù nán.
    別后風清夜,思君蜀路難。

    “思君蜀路難”平仄韻腳

    拼音:sī jūn shǔ lù nán
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “思君蜀路難”的相關詩句

    “思君蜀路難”的關聯詩句

    網友評論

    * “思君蜀路難”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“思君蜀路難”出自楊炯的 《送梓州周司功》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品