“行逢海西雁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行逢海西雁”出自唐代馬戴的《早發故園》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xíng féng hǎi xī yàn,詩句平仄:平平仄平仄。
“行逢海西雁”全詩
《早發故園》
語別在中夜,登車離故鄉。
曙鐘寒出岳,殘月迥凝霜。
風柳條多折,沙云氣盡黃。
行逢海西雁,零落不成行。
曙鐘寒出岳,殘月迥凝霜。
風柳條多折,沙云氣盡黃。
行逢海西雁,零落不成行。
分類:
作者簡介(馬戴)
《早發故園》馬戴 翻譯、賞析和詩意
《早發故園》是一首唐代詩詞,作者是馬戴。詩中描繪了離鄉別親的情景,表達了作者的離愁別緒。
在詩中,作者在午夜時分告別家鄉,登上馬車離開。曙光中的寒冷鐘聲從岳山傳來,殘月也被寒霜所籠罩。風吹動的柳樹枝條頻頻折斷,沙塵彌漫的天空變得黯淡。在離家的路上,作者遇到了一群南飛的雁,飛行中的雁兒散亂無序,無法成行。
這首詩詞通過描繪自然景物和表現人物心情的對比,展示了作者離別故園、遠離親人的苦悶和無奈之情。作者以清晰的描寫和細膩的感觸,表達了對家鄉的懷念、離愁別緒和追憶往事的情感。
詩詞中的景物描寫細膩而富有意境,語言簡練,韻律流暢,極具抒情效果。通過描寫風景和表達作者的情感,詩詞中透露出離別之痛和懷舊之情,引發讀者對家鄉和親情的共鳴和思考。
“行逢海西雁”全詩拼音讀音對照參考
zǎo fā gù yuán
早發故園
yǔ bié zài zhōng yè, dēng chē lí gù xiāng.
語別在中夜,登車離故鄉。
shǔ zhōng hán chū yuè, cán yuè jiǒng níng shuāng.
曙鐘寒出岳,殘月迥凝霜。
fēng liǔ tiáo duō zhé, shā yún qì jǐn huáng.
風柳條多折,沙云氣盡黃。
xíng féng hǎi xī yàn, líng luò bù chéng háng.
行逢海西雁,零落不成行。
“行逢海西雁”平仄韻腳
拼音:xíng féng hǎi xī yàn
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“行逢海西雁”的相關詩句
“行逢海西雁”的關聯詩句
網友評論
* “行逢海西雁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行逢海西雁”出自馬戴的 《早發故園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。