• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “家山望幾遍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    家山望幾遍”出自唐代馬戴的《冬日寄洛中楊少尹》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiā shān wàng jǐ biàn,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “家山望幾遍”全詩

    《冬日寄洛中楊少尹》
    黃河岸柳衰,城下度流澌。
    年長從公懶,天寒入府遲。
    家山望幾遍,魏闕赴何時。
    懷古心誰識,應多謁舜祠。

    分類:

    作者簡介(馬戴)

    馬戴頭像

    馬戴(799—869),字虞臣,唐定州曲陽(今江蘇省東海縣)人。晚唐時期著名詩人。

    《冬日寄洛中楊少尹》馬戴 翻譯、賞析和詩意

    《冬日寄洛中楊少尹》是唐代馬戴創作的一首詩詞。詩人在黃河岸邊看到柳樹凋零,流水洶涌,感嘆歲月無情。他是一個老年人,懶散地陪同朝廷官員游玩,天寒回家卻遲遲不進府第。他時常眺望家鄉的山巒,思念自己去魏闕朝拜的時間不確定。他心懷古人的偉業,卻很少有人能理解。他應該多次去拜訪舜帝的祠廟。

    詩詞的中文譯文如下:
    黃河岸上的柳樹凋零,
    城下流水洶涌。
    我年紀大了,跟著官員游玩的時候變得懶散,
    天氣寒冷,進入府第的時候總是遲遲不肯進去。
    我多次眺望著我的家鄉山巒,
    去魏闕朝拜的時間我還不確定。
    我心中懷念古時的偉業,
    卻很少有人能理解。
    我應該多次去拜訪舜帝的祠廟。

    這首詩詞表達了詩人對時間流逝的感嘆和對家鄉的思念之情。他觀察到黃河岸上的柳樹凋零,而流水卻依然洶涌不息,暗喻了歲月無情。詩人自我反省,感到年紀老去,懶散不振,未能如時進入府第。他頻繁地眺望家鄉的山巒,不禁思念起鄉親和家人。詩人又回憶起自己曾去魏闕朝拜的經歷,但此刻他卻不確定具體時間,暗示了歲月已逝的無奈。然而,詩人的懷古之情卻很少有人理解。最后,詩人表示他應該多次去拜訪舜帝的祠廟,這表現了他傾慕古人偉業的心境。整首詩抒發了對光陰流逝、對故鄉的思念以及詩人個人的懷古情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “家山望幾遍”全詩拼音讀音對照參考

    dōng rì jì luò zhōng yáng shǎo yǐn
    冬日寄洛中楊少尹

    huáng hé àn liǔ shuāi, chéng xià dù liú sī.
    黃河岸柳衰,城下度流澌。
    nián zhǎng cóng gōng lǎn, tiān hán rù fǔ chí.
    年長從公懶,天寒入府遲。
    jiā shān wàng jǐ biàn, wèi quē fù hé shí.
    家山望幾遍,魏闕赴何時。
    huái gǔ xīn shuí shí, yīng duō yè shùn cí.
    懷古心誰識,應多謁舜祠。

    “家山望幾遍”平仄韻腳

    拼音:jiā shān wàng jǐ biàn
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “家山望幾遍”的相關詩句

    “家山望幾遍”的關聯詩句

    網友評論

    * “家山望幾遍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“家山望幾遍”出自馬戴的 《冬日寄洛中楊少尹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品