“花枝臨水復臨堤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花枝臨水復臨堤”出自唐代馬戴的《襄陽席上呈于司空(一作元稹詩)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huā zhī lín shuǐ fù lín dī,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“花枝臨水復臨堤”全詩
《襄陽席上呈于司空(一作元稹詩)》
花枝臨水復臨堤,也照清江也照泥。
寄語東君好抬舉,夜來曾伴鳳凰棲。
寄語東君好抬舉,夜來曾伴鳳凰棲。
分類:
作者簡介(馬戴)
《襄陽席上呈于司空(一作元稹詩)》馬戴 翻譯、賞析和詩意
《襄陽席上呈于司空(一作元稹詩)》這首詩是馬戴寫給司空(或者是元稹)的,描述了花枝臨水的美景,表達了對司空的好意和敬仰之情。
詩中描繪了一幅花朵倚水而立的美景,花枝臨水,不僅倒映在水中,還照亮了周圍的一片清江和泥土。這里的花朵可能代表著作者對司空的贊美和敬仰,也可能代表作者自己的才華和追求。
詩中還表達了作者的寄語,希望司空能夠看到自己的才華和優點,給予他更多的贊揚和支持。并且提到,夜晚的時候,他曾經伴著鳳凰(象征著美好和吉祥)棲息,說明他是一個有才華且有靈性的人。
這首詩通過描繪美景、寄托情感和表達寄語,表達出了作者對司空的好意和敬慕之情。同時,詩中使用了形象生動的描寫和隱喻,增加了詩歌的藝術性和美感。整體上,這首詩詞給人一種清新、優美和贊美的感覺。
“花枝臨水復臨堤”全詩拼音讀音對照參考
xiāng yáng xí shàng chéng yú sī kōng yī zuò yuán zhěn shī
襄陽席上呈于司空(一作元稹詩)
huā zhī lín shuǐ fù lín dī, yě zhào qīng jiāng yě zhào ní.
花枝臨水復臨堤,也照清江也照泥。
jì yǔ dōng jūn hǎo tái jǔ, yè lái céng bàn fèng huáng qī.
寄語東君好抬舉,夜來曾伴鳳凰棲。
“花枝臨水復臨堤”平仄韻腳
拼音:huā zhī lín shuǐ fù lín dī
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花枝臨水復臨堤”的相關詩句
“花枝臨水復臨堤”的關聯詩句
網友評論
* “花枝臨水復臨堤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花枝臨水復臨堤”出自馬戴的 《襄陽席上呈于司空(一作元稹詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。