• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “湖里尋君去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    湖里尋君去”出自唐代馬戴的《題鏡湖野老所居(一作秦系詩)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hú lǐ xún jūn qù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “湖里尋君去”全詩

    《題鏡湖野老所居(一作秦系詩)》
    湖里尋君去,樵風往返吹。
    樹喧巢鳥出,路細葑田移。
    漚苧成魚網,枯根是酒卮。
    老年唯自適,生事任群兒。

    分類:

    作者簡介(馬戴)

    馬戴頭像

    馬戴(799—869),字虞臣,唐定州曲陽(今江蘇省東海縣)人。晚唐時期著名詩人。

    《題鏡湖野老所居(一作秦系詩)》馬戴 翻譯、賞析和詩意

    《題鏡湖野老所居(一作秦系詩)》詩詞是唐代馬戴所作,內容描寫了一個居住在鏡湖的野老的生活情景。

    詩詞的中文譯文如下:
    湖里尋君去,樵風往返吹。
    樹喧巢鳥出,路細葑田移。
    麩苧成魚網,枯根是酒卮。
    老年唯自適,生事任群兒。

    詩意:詩中描繪了一個居住在湖邊的野老的生活場景。詩人描述了湖里的樵風吹拂,炎炎夏日的微風將湖面上的波浪吹得涌動起來,仿佛在尋找野老的足跡。樹上的巢中的鳥兒被風吹醒,從巢中飛出。小路從葑田間穿過,纖細不經意間將河道改變了。河灘上用麩秸編成的漁網隨著水流飄蕩,湖水中的魚兒被網罩住。干枯的樹根被采摘成了酒器。野老已經年老,只能自己適應現實,任憑外界的種種事情發生。

    賞析:這首詩以簡潔的語言描述了一個野老的生活場景,透露出詩人對野老淡泊的生活態度的贊美和共鳴。通過描繪自然環境和農村生活場景,詩人傳遞了一種恬靜自得、適應自然的生活哲學。詩中的景物和意象簡潔而生動,給讀者帶來了一種寧靜與悠閑之感。同時,詩中也暗示了老年人的生活狀態和心態,表達了對老年人的敬重和理解。整首詩以自然景物為線索,展現出生活的平淡中蘊含的美好和智慧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “湖里尋君去”全詩拼音讀音對照參考

    tí jìng hú yě lǎo suǒ jū yī zuò qín xì shī
    題鏡湖野老所居(一作秦系詩)

    hú lǐ xún jūn qù, qiáo fēng wǎng fǎn chuī.
    湖里尋君去,樵風往返吹。
    shù xuān cháo niǎo chū, lù xì fēng tián yí.
    樹喧巢鳥出,路細葑田移。
    ōu zhù chéng yú wǎng, kū gēn shì jiǔ zhī.
    漚苧成魚網,枯根是酒卮。
    lǎo nián wéi zì shì, shēng shì rèn qún ér.
    老年唯自適,生事任群兒。

    “湖里尋君去”平仄韻腳

    拼音:hú lǐ xún jūn qù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “湖里尋君去”的相關詩句

    “湖里尋君去”的關聯詩句

    網友評論

    * “湖里尋君去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“湖里尋君去”出自馬戴的 《題鏡湖野老所居(一作秦系詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品