“從來此恨皆前達”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從來此恨皆前達”全詩
唯思曠海為休處,忽喜孤舟似去時。
連浦一城兼汴宋,夾堤千柳雜唐隋。
從來此恨皆前達,敢負吾君作楚辭。
分類:
作者簡介(薛能)
薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。
《下第后夷門乘舟至永城驛題》薛能 翻譯、賞析和詩意
《下第后夷門乘舟至永城驛題》是唐代薛能的一首詩。下第意指考試未中,夷門指襄陽的別稱,永城驛指河南永城的一個驛站。
詩中表達了作者對自己才能的不滿和追求知識的堅持,同時也抒發了對曠遠海洋的向往和對孤舟歸去的喜悅之情。詩中還描繪了連綿的浦城和夾堤上千株繁茂的柳樹,展示了唐隋時期的繁華景象。
整首詩表達了作者對前途的失望和追求知識的決心,詩意深沉,富有哲理。
譯文如下:
秋天已過,計劃都沒有達成,我自己也知道自己學問淺薄。只有想著遠離喧囂,尋找寧靜的海洋,忽然高興起來,孤舟歸去的時光仿佛已經到來。
浦城是一座兼容并蓄的城池,同時擁有汴宋兩代的繁華,夾堤上有成千株雜插的柳樹,艷麗迷人,唐隋的風格也都在其中。一直以來,我對自己未能達成愿望都是非常后悔的,我不敢虧欠吾君所寫作的楚辭。
這首詩表達了詩人對自己學識不深的自責和對未來的追求,同時也表達了對寧靜和遠方的向往之情。通過描繪浦城和夾堤上的景物,詩人展示了唐隋時期的繁華景象,同時也表達了對能力不足的懊悔之情。整首詩意深沉,言簡意賅,寓意深遠。
“從來此恨皆前達”全詩拼音讀音對照參考
xià dì hòu yí mén chéng zhōu zhì yǒng chéng yì tí
下第后夷門乘舟至永城驛題
qiū fù chūn hái jì jǐn wéi, zì zhī shēn shì zhuō qiú zhī.
秋賦春還計盡違,自知身是拙求知。
wéi sī kuàng hǎi wèi xiū chù,
唯思曠海為休處,
hū xǐ gū zhōu shì qù shí.
忽喜孤舟似去時。
lián pǔ yī chéng jiān biàn sòng, jiā dī qiān liǔ zá táng suí.
連浦一城兼汴宋,夾堤千柳雜唐隋。
cóng lái cǐ hèn jiē qián dá, gǎn fù wú jūn zuò chǔ cí.
從來此恨皆前達,敢負吾君作楚辭。
“從來此恨皆前達”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。