“不作楚王嬪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不作楚王嬪”出自唐代宋之問的《息夫人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bù zuò chǔ wáng pín,詩句平仄:仄仄仄平平。
“不作楚王嬪”全詩
《息夫人》
可憐楚破息,腸斷息夫人。
仍為泉下骨,不作楚王嬪。
楚王寵莫盛,息君情更親。
情親怨生別,一朝俱殺身。
仍為泉下骨,不作楚王嬪。
楚王寵莫盛,息君情更親。
情親怨生別,一朝俱殺身。
分類:
作者簡介(宋之問)
《息夫人》宋之問 翻譯、賞析和詩意
譯文:
可憐楚國破敗了息夫人,
我心如刀割,思念著息夫人。
她一直躺在泉下成為白骨,
卻沒能成為楚王的寵妃。
楚王寵愛信為至高,
而我與息夫人的感情更加親密。
由于感情親密,怨恨滋生分別之劇,
終于在一天中雙雙喪生。
詩意:
這首詩描述了作者宋之問對于失去戀人的悲痛之情。詩中的“息夫人”是作者深愛的妻子,然而楚國破滅了,妻子也離世了。詩人表達了自己對于妻子離世的痛苦和思念之情,并在最后兩句中以悲壯的筆調描述了自己與妻子在天人兩隔的不幸結局。
賞析:
這首詩以簡短有力的筆觸表達了作者對妻子的深深思念之情。通過描述楚國破敗、妻子去世以及自己的自殺,詩人成功地傳達了無法挽回的長久的分別所帶來的痛苦和無奈。詩人運用了樸實的語言,將他對妻子的深深眷戀與楚王的寵愛相對照,營造出一種深情與世態炎涼的沖突感。這首詩揭示了生死別離的殘酷現實,喚起人們對失去所愛之人的懷念和哀思。
“不作楚王嬪”全詩拼音讀音對照參考
xī fū rén
息夫人
kě lián chǔ pò xī, cháng duàn xī fū rén.
可憐楚破息,腸斷息夫人。
réng wèi quán xià gǔ, bù zuò chǔ wáng pín.
仍為泉下骨,不作楚王嬪。
chǔ wáng chǒng mò shèng, xī jūn qíng gèng qīn.
楚王寵莫盛,息君情更親。
qíng qīn yuàn shēng bié, yī zhāo jù shā shēn.
情親怨生別,一朝俱殺身。
“不作楚王嬪”平仄韻腳
拼音:bù zuò chǔ wáng pín
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不作楚王嬪”的相關詩句
“不作楚王嬪”的關聯詩句
網友評論
* “不作楚王嬪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不作楚王嬪”出自宋之問的 《息夫人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。