• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “凈鏡空山曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    凈鏡空山曉”出自唐代薛能的《春日北歸舟中有懷》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jìng jìng kōng shān xiǎo,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “凈鏡空山曉”全詩

    《春日北歸舟中有懷》
    盡日繞盤飧,歸舟向蜀門。
    雨干楊柳渡,山熱杏花村。
    凈鏡空山曉,孤燈極浦昏。
    邊城不是意,回首未終恩。

    分類:

    作者簡介(薛能)

    薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

    《春日北歸舟中有懷》薛能 翻譯、賞析和詩意

    《春日北歸舟中有懷》是唐代薛能創作的一首詩詞。這首詩描述了作者乘舟歸途中的情景和內心的懷念之情。

    詩中的“盤飧”指的是繞水道行船,一直到了傍晚。歸宿舟船轉向蜀門,說明作者的歸途是往川蜀一帶。

    雨過后,楊柳渡上的水已經干涸,這里是作者從水路到達的地方。蜀門附近山上的杏花村因為天氣炎熱已經有點憔悴。

    清晨,作者獨自輕輕梳理著鏡子里的秀發,鏡子里只有自己,山清水秀,晨曦初照的景色非常美麗,這種環境給人一種寧靜和宜人的感覺。

    黎明時,孤燈獨自照亮著船艙,迷蒙的煙霧彌漫在水面上,給人一種朦朧和幽靜的感覺。作者把船艙比作浦澤,感慨萬千,暮色將降。

    邊城并不符合作者的心意,說明作者在歸途中有種不安的情緒。回望曾經經歷過的事情,也許有些遺憾和未盡的恩情。

    這首詩以自然景色描繪了歸途中的環境,融入了作者的個人感受和情感,表達了對故鄉和未盡的恩情的思念之情。它以簡潔明快的語言和細膩的描繪,展現了作者的真情實感,同時也反映了唐代人民對故土的眷戀和懷念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “凈鏡空山曉”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì běi guī zhōu zhōng yǒu huái
    春日北歸舟中有懷

    jǐn rì rào pán sūn, guī zhōu xiàng shǔ mén.
    盡日繞盤飧,歸舟向蜀門。
    yǔ gàn yáng liǔ dù, shān rè xìng huā cūn.
    雨干楊柳渡,山熱杏花村。
    jìng jìng kōng shān xiǎo, gū dēng jí pǔ hūn.
    凈鏡空山曉,孤燈極浦昏。
    biān chéng bú shì yì, huí shǒu wèi zhōng ēn.
    邊城不是意,回首未終恩。

    “凈鏡空山曉”平仄韻腳

    拼音:jìng jìng kōng shān xiǎo
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “凈鏡空山曉”的相關詩句

    “凈鏡空山曉”的關聯詩句

    網友評論

    * “凈鏡空山曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“凈鏡空山曉”出自薛能的 《春日北歸舟中有懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品