“粗官寄與真拋卻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“粗官寄與真拋卻”全詩
偷嫌曼倩桃無味,搗覺嫦娥藥不香。
惜恐被分緣利市,盡應難覓為供堂。
粗官寄與真拋卻,賴有詩情合得嘗。
分類:
作者簡介(薛能)
薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。
《謝劉相寄天柱茶》薛能 翻譯、賞析和詩意
詩詞《謝劉相寄天柱茶》的中文譯文為:感謝劉相寄送的天柱茶。
這首詩詞表達了作者薛能對劉相送來的天柱茶的感激之情。詩中描述了兩串春團在夜晚發出的光芒,以及劉相題寫在天柱茶上的印章。作者感到桃花的香味不再如曼倩般甜美,同時藥草也不能再有嫦娥般的芬芳。雖然作者擔心這件天柱茶會被人分開出售,難以再在供堂中找到完整的一段,但他還是決定將這份粗官寄來的茶賞嘗。這是因為這件茶使他產生了真摯的詩意,讓他能夠共同享受到其中的美味。
整首詩詞展現了作者對劉相慷慨贈送的天柱茶的謝意,同時也表達了對真摯之情的珍視。通過對春團、天柱茶、曼倩和嫦娥的描繪,詩中營造出了一種詩意的氛圍和情感。作者欣賞天柱茶所帶來的美味和詩意,并贊賞劉相送他這份寶貴的禮物。整體上,這首詩詞既表達了對茶的賞識,又傳達了對真情實感的重視。
“粗官寄與真拋卻”全詩拼音讀音對照參考
xiè liú xiāng jì tiān zhù chá
謝劉相寄天柱茶
liǎng chuàn chūn tuán dí yè guāng, míng tí tiān zhù yìn wéi yáng.
兩串春團敵夜光,名題天柱印維揚。
tōu xián màn qiàn táo wú wèi,
偷嫌曼倩桃無味,
dǎo jué cháng é yào bù xiāng.
搗覺嫦娥藥不香。
xī kǒng bèi fēn yuán lì shì, jǐn yīng nán mì wèi gōng táng.
惜恐被分緣利市,盡應難覓為供堂。
cū guān jì yú zhēn pāo què, lài yǒu shī qíng hé dé cháng.
粗官寄與真拋卻,賴有詩情合得嘗。
“粗官寄與真拋卻”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。