“釀黍氣香村欲社”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“釀黍氣香村欲社”全詩
未為時彥徒經國,尚有邊兵恥佐戎。
釀黍氣香村欲社,斫桑春盡野無風。
年來斷定知休處,一樹繁花一畝宮。
分類:
作者簡介(薛能)
薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。
《江上寄情》薛能 翻譯、賞析和詩意
《江上寄情》是唐代詩人薛能的作品。這首詩表達了詩人的情感和對時局的思考。
天空與江水相交的地方,一艘船在浩蕩的江水中歸來。我看見關王澤(指關羽)在其中,他不斷地修行,卻不知道他的歸宿在哪里。他還沒有成為偉大的官員,但仍然有邊界軍隊來配合他。在農村,人們正在釀酒,用黍米磨碎。村莊即將舉行盛大的社會活動,人們正在采摘桑葉,春天已經過去,田野中沒有風。多年來,我一直在努力尋找安身之地,終于找到了一個繁花似錦的地方,和一畝宮殿一樣美麗。
這首詩以唐代的政治情況為背景,詩人通過描寫自然景象和表達自己的情感,表達了對國家和時局的思考。詩人對關羽的贊美,表達了對忠誠和奉獻精神的敬佩。最后兩句表達了詩人在世俗紛擾中尋找寧靜與美好的愿望。整首詩詞優雅流暢,意境深遠,給人留下了深刻的印象。
“釀黍氣香村欲社”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng jì qíng
江上寄情
tiān jì guī zhōu hào dàng zhōng, wǒ guān wáng zé dào hé qióng.
天際歸舟浩蕩中,我關王澤道何窮。
wèi wéi shí yàn tú jīng guó,
未為時彥徒經國,
shàng yǒu biān bīng chǐ zuǒ róng.
尚有邊兵恥佐戎。
niàng shǔ qì xiāng cūn yù shè, zhuó sāng chūn jǐn yě wú fēng.
釀黍氣香村欲社,斫桑春盡野無風。
nián lái duàn dìng zhī xiū chù, yī shù fán huā yī mǔ gōng.
年來斷定知休處,一樹繁花一畝宮。
“釀黍氣香村欲社”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。