“從此樂章休敘戰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從此樂章休敘戰”全詩
吾子莫愁登第晚,古人惟愛賤游閑。
舟行散適江亭上,郡宴歌吟蠟燭間。
從此樂章休敘戰,漢兵無陣亦無蠻。
分類:
作者簡介(薛能)
薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。
《聞李夷遇下第東歸因以寄贈》薛能 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:聽說李夷遇考中了下等,準備東歸,特地寄給他的贈詩。
詩意:這首詩是薛能給李夷遇的贈詩,表達了對他的祝賀和歡送之情。詩人以自己有志于文學卻居住在山中,生活貧困的境況自謙,卻對李夷遇晚登科舉不苦惱,認為古人都喜歡自由自在的閑游。詩人也希望李夷遇在東歸后過上舒適幸福的生活,享受宴會、歌唱和閑適的時光。最后,詩人希望此后再也不要有戰爭之亂,漢人和蠻夷都能和平相處。
賞析:這首詩體現了唐代官員文人的風范,即使自己生活貧困,也能心態平和,以一種豁達的心態欣賞和祝福他人的成功。詩人用簡練而質樸的語言,表達了對李夷遇的歡送和祝福之情,也表達了對和平和閑適生活的向往。整首詩意蘊涵深遠,呼應了古人對自由自在人生的向往,以及對和平與安寧的追求。
“從此樂章休敘戰”全詩拼音讀音對照參考
wén lǐ yí yù xià dì dōng guī yīn yǐ jì zèng
聞李夷遇下第東歸因以寄贈
náng zhōng shū shì jū shān xiě, hǎi pàn jiā pín qǐ shí hái.
囊中書是居山寫,海畔家貧乞食還。
wú zi mò chóu dēng dì wǎn,
吾子莫愁登第晚,
gǔ rén wéi ài jiàn yóu xián.
古人惟愛賤游閑。
zhōu xíng sàn shì jiāng tíng shàng, jùn yàn gē yín là zhú jiān.
舟行散適江亭上,郡宴歌吟蠟燭間。
cóng cǐ yuè zhāng xiū xù zhàn, hàn bīng wú zhèn yì wú mán.
從此樂章休敘戰,漢兵無陣亦無蠻。
“從此樂章休敘戰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。