“霜景晴來卻勝春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霜景晴來卻勝春”出自唐代崔櫓的《題云夢亭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuāng jǐng qíng lái què shèng chūn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“霜景晴來卻勝春”全詩
《題云夢亭》
薄煙如夢雨如塵,霜景晴來卻勝春。
好住池西紅葉樹,何年今日伴何人。
好住池西紅葉樹,何年今日伴何人。
作者簡介(崔櫓)
崔櫓,唐代詩人,進士,曾任棣州司馬。他善于撰寫雜文,詩作以絕句成就最高,今存詩十六首。他的詩作風格清麗,畫面鮮艷,托物言志,意境深遠。據阿袁(即陳忠遠)先生《唐詩故事 .謝詩差幸人原諒 ——崔櫓謝罪詩真是戒酒良方》記載,崔櫓由于自身經歷的緣故,后來還寫詩謝罪而戒酒了呢,這可真是令人不由不肅然起敬的事兒了。
《題云夢亭》崔櫓 翻譯、賞析和詩意
題云夢亭
薄煙如夢雨如塵,
霜景晴來卻勝春。
好住池西紅葉樹,
何年今日伴何人。
中文譯文:
云夢亭頂上飄著薄薄的煙霧,雨水落下如塵土飛揚,
晴朗的霜景比春天更美。
我愿意一直住在池塘西邊的紅葉樹下,
等待著與心愛之人度過多少年。
詩意與賞析:
這首詩寫云夢亭,以細膩的描寫展現了景色的幽美和變幻。薄煙如夢,雨如塵,將景色概括為虛幻、皚皚,給人以超越現實的感覺。而霜景晴來卻勝春,則表達了作者對于自然景色的贊美,將晴朗的霜景與春天相比,更加美麗動人。詩中寫道“好住池西紅葉樹”,這是一種追求靜謐寧靜的心情,作者希望能夠一直居住在紅葉樹下,與所愛之人共享這美妙的景色,等待著未來。最后一句“何年今日伴何人”,言短意長,表達了作者對于愛情與時光流轉的思考和期許。整首詩以婉約柔美的筆觸描繪自然之美,表達了對于美好時刻與所愛之人的思念與期待。
“霜景晴來卻勝春”全詩拼音讀音對照參考
tí yún mèng tíng
題云夢亭
báo yān rú mèng yǔ rú chén, shuāng jǐng qíng lái què shèng chūn.
薄煙如夢雨如塵,霜景晴來卻勝春。
hǎo zhù chí xī hóng yè shù, hé nián jīn rì bàn hé rén.
好住池西紅葉樹,何年今日伴何人。
“霜景晴來卻勝春”平仄韻腳
拼音:shuāng jǐng qíng lái què shèng chūn
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“霜景晴來卻勝春”的相關詩句
“霜景晴來卻勝春”的關聯詩句
網友評論
* “霜景晴來卻勝春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霜景晴來卻勝春”出自崔櫓的 《題云夢亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。