• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何當五柳下”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何當五柳下”出自唐代李群玉的《同張明府游溇水亭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé dāng wǔ liǔ xià,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “何當五柳下”全詩

    《同張明府游溇水亭》
    草色綠溪晚,梅香生縠文。
    云天斂馀霽,水木籠微曛。
    垂釣坐方嶼,幽禽時一聞。
    何當五柳下,酌醴吟庭筠。

    分類:

    《同張明府游溇水亭》李群玉 翻譯、賞析和詩意

    《同張明府游溇水亭》是李群玉寫給張明府的一首詩,描繪了夕陽下的草地、溪流,以及梅花的香氣彌漫。詩情綿密細膩,展示了大自然在黃昏時分的美麗景色。

    詩的主題是與朋友一同游覽山水之間的交流和自然之美。詩人描述了溇水岸邊的青草和綠樹,形容了夕陽余暉中溪水的微曲之美和梅花的清香。云天收斂著余霞,水木籠罩在微弱的黃昏光線中。詩人用垂釣和草地上的鳥鳴聲來表達寧靜的氛圍。整首詩流露出一種寧靜祥和的氛圍,以及對大自然之美的贊美之情。

    詩中提到了“五柳”,此處指的是一處景點,同時也暗指與好友一同共享美景和美酒。最后兩句詩表達了詩人與明府一同在溇水亭品酒吟詩的美好愿望。

    中文譯文:
    溇水岸邊的草地綠意盎然,
    梅花香氣似染紅綾。
    云天收到晴霞的顏色,
    水木被微弱的黃昏曛光籠罩。
    我靜坐垂釣的小島上,
    時而能聽到幽禽的鳴唱。
    何時能一同來到五柳下,
    邊品酒,邊吟詩,共享人間瑰寶。

    這首詩情感細膩,描繪了景色和氛圍。通過自然景色的描繪,表達了詩人對大自然之美的贊美之情,并表達了與朋友共享美景和風雅的愿望。整首詩流露出寧靜祥和的氛圍,讓讀者沉浸在夕陽下的自然之美中。同時,詩中也展示了李群玉作為唐代女詩人的才華和對自然的細膩感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何當五柳下”全詩拼音讀音對照參考

    tóng zhāng míng fǔ yóu lóu shuǐ tíng
    同張明府游溇水亭

    cǎo sè lǜ xī wǎn, méi xiāng shēng hú wén.
    草色綠溪晚,梅香生縠文。
    yún tiān liǎn yú jì, shuǐ mù lóng wēi xūn.
    云天斂馀霽,水木籠微曛。
    chuí diào zuò fāng yǔ, yōu qín shí yī wén.
    垂釣坐方嶼,幽禽時一聞。
    hé dāng wǔ liǔ xià, zhuó lǐ yín tíng yún.
    何當五柳下,酌醴吟庭筠。

    “何當五柳下”平仄韻腳

    拼音:hé dāng wǔ liǔ xià
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何當五柳下”的相關詩句

    “何當五柳下”的關聯詩句

    網友評論

    * “何當五柳下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何當五柳下”出自李群玉的 《同張明府游溇水亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品