“涼暑翠筠疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涼暑翠筠疏”出自唐代李群玉的《北風》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liáng shǔ cuì yún shū,詩句平仄:平仄仄平平。
“涼暑翠筠疏”全詩
《北風》
病發干垂枕,臨風強起梳。
蝶飛魂尚弱,蟻斗體猶虛。
瘦骨呻吟后,羸容幾杖初。
庭幽行藥靜,涼暑翠筠疏。
蝶飛魂尚弱,蟻斗體猶虛。
瘦骨呻吟后,羸容幾杖初。
庭幽行藥靜,涼暑翠筠疏。
分類:
《北風》李群玉 翻譯、賞析和詩意
《北風》
病發干垂枕,臨風強起梳。
蝶飛魂尚弱,蟻斗體猶虛。
瘦骨呻吟后,羸容幾杖初。
庭幽行藥靜,涼暑翠筠疏。
詩意和賞析:
這首詩寫的是作者李群玉病后的景象。病榻上,她用盡最后的力氣強迫自己坐起來梳妝,瘦弱的身體仿佛一只飛蟲飄飄而去,抗爭力似乎還殘留,雖然力量空虛但依舊斗志昂揚。病后的李群玉削瘦的身體仍然在痛苦呻吟,但是她的容顏似乎開始恢復正常。她的庭院幽靜宜人,前后院中野草和蒼筠也顯得清新涼爽。
這首詩以簡潔的詞句表達了作者在疾病中的堅強和樂觀,雖然身體已經虛弱不堪,但不讓自己陷入絕望,依然保持著生機和希望。同時,通過描述院中的景物,描繪了作者身處的清幽環境,暗示了深陷病痛的她仍能感受到心靈的慰藉和寧靜。這首詩表達了作者對于逆境的堅持和對美好生活的渴望,展現了強大的精神力量和積極樂觀的心態。
譯文:
北風呼嘯至,病榻上羸弱的我強迫自己起身梳妝。
像只蝴蝶飛舞,我魂魄依舊柔弱;仿佛正在戰斗的螞蟻,但身體依然虛弱。
瘦弱的骨架呻吟著,臉上猶有些微的紅暈。
院子靜謐幽深,涼爽而綠意盎然。
“涼暑翠筠疏”全詩拼音讀音對照參考
běi fēng
北風
bìng fā gàn chuí zhěn, lín fēng qiáng qǐ shū.
病發干垂枕,臨風強起梳。
dié fēi hún shàng ruò, yǐ dòu tǐ yóu xū.
蝶飛魂尚弱,蟻斗體猶虛。
shòu gǔ shēn yín hòu, léi róng jǐ zhàng chū.
瘦骨呻吟后,羸容幾杖初。
tíng yōu xíng yào jìng, liáng shǔ cuì yún shū.
庭幽行藥靜,涼暑翠筠疏。
“涼暑翠筠疏”平仄韻腳
拼音:liáng shǔ cuì yún shū
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“涼暑翠筠疏”的相關詩句
“涼暑翠筠疏”的關聯詩句
網友評論
* “涼暑翠筠疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“涼暑翠筠疏”出自李群玉的 《北風》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。